Skip to main content

Experiences of a Scotswoman as the Wife of a Pathan Chieftain’s Son

My Khyber Marriage

(Experiences of a Scotswoman as the Wife of a Pathan Chieftain’s Son)


By: Murag Murray Abdullah


Note: I found this book last week in the library. Read a few pages and a review and perceived the following lines which I am going to share with you. If some one has already read this book may share a brief summary. (Muhammad Ali Dinakhel: 12th July 2022, Berlin)


Saira Jamil Elizabeth Luiza Shah was  was a Scottish writer. She has written with her pen name Morag Murray Abdullah. She married to the son of a Pashtun Malak. It is her story when she met the Syed Abdullah (fiction name of Iqbal Ali Shah). She has written the story of her marriage to the son of a Malak (tribal chief). She met Abdullah, a handsome student attending the university in Scotland.  She has also narrated her travels story to the Khyber Pakhtunkhwa, the then North-West Frontier Province of India as well as the mountains of Afghanistan. For the first time this book published in 1934. The second edition published in 1991. 


This book narrates her attempts to merge her Western colonial alliances with her Eastern marriage. It is the story of the time of First World War. At that time, her city Edinburgh in Scotland was quiet and safe. During that time she met with Syed Abdullah who was the son of a Pashtun chieftain. This story is full of adventure and romance. 


Both of them resisted their families and married. Eventually settled in Khyber, the homeland of Syed Abdullah. Morag Murry has described her adventures in minute details such as the details of preparation of her marriage which was luxurious arrangement for her. 


There were thousands of gifts brought by guests for her marriage. She had termed her marriage as fairy-tale wedding. She had a deep affection for Pashtun land, its people and culture.A reader can feel this affection while reading the text. One can finds her curiosity for life which is also inspirational for readers. Although her story has been forgotten but still the situation is as true as it was back in the beginning of twentieth century when she was writing this piece.

The book contains the following chapters:

1. The Hill Chieftain’s Son

2. To ‘No Man’s Land’

3. Meals and Prayers with the Hill-Men

4. In the Warrior Chieftain’s Fort

5. My Beautification as a Bride

6. My Marriage Ceremony

7. At the White Lady’s Hall

8. A ‘Free Land’ Engagement

9. The Woman Defend the Fort

10. Adventure in the Snake Valley

11. Match-Making

12. Ahmed the Bold and Silent

13. Comedy of a Little King

14. The Rajah’s Treasure

15. The Magic Soda-Water Machine

16. Through Ninty Nine Tunnels

17. The Hindu Marriage Fair

18. Episodes in Simla and Delhi

19. East and West



My Khyber Marriage

(Experiences of a Scotswoman as the Wife of a Pathan Chieftain’s Son). Book Review By M. Ali Dinakhel. 


By: Murag Murray Abdullah

Comments

Popular posts from this blog

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text.

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text. Pashto Poetry Two Lines. Pashto Tappay In Text. ‏د خوېندو لوڼو سوداګره کږه شمله چې په سر ږدې خندا راځينه ټپه# که د پیزوان خاطر دې نه وے تابه زما د غاښو زور لیدلې وونه #ټپه ‏ستا یارانۍ ته مۍ زړه کیږۍ په څه خبره به اشنا درسره شمه خلک پېزوان خونړی بولي تا په نتکۍ د کلا برج ونړونه  Pashto New Tapay On Images 2022. Pashto Tappay In Text. Eid Mubarak Pashto Tapay. Pashto Eid Poetry. اختر ته ځکه خوشالیګم چی مسافر جانان می کلی ته راځینه Eid Mubarak In Pashto Tapa. Folk Songs Akhtar. اختر پرون وو پرون تیر شو تا تر څنګلو پوري نن سره کړل لاسونه Akhtar Janan Aw Pukhto Tapay. Eid Mubarak Poetry Pashto. خلکو اختر کښی غاړی ورکړی زه بی جانانه ګوټ کښی ناست ژړا کوومه خپل د راتلو لوظ دې ياد دے؟ سبا اختر دے انتظار به دې کومه Eid Mubarak In Pashto Language. Akhtar Di Mubarak Sha. اختر دی مبارک شه مورې څلور کمڅۍ مې وکړه دوه مې د خيال او دوه د کچ اختر ټالونه په ما دې ورځ د لوی اختر کړه چې دې په سترګو راله کېښودل لاسونه يوه روژه بله غرمه ده جا

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings. Learn Pashto Words and Meanings. Info Different Contextual Uses Of Pashto Phrase Zama Zargiya or Zama Zargia. Pashto Language Words Internet Is Searched For Pashto Words Meaning Daily as People Speaking Languages Other Than Pashto Want To Learn Some Basic and Most Used Phrases. Search For Pashto Phrase " Zama Zargiya " Increased By 1150 % Today. Zama Zargiya Meaning In Urdu.  میرا جگر یا میرے دل کا ٹکڑا میرا جگر،  میرا محبوب یا میرے محبوب The Phrase Simply Means My Darling Or Sweetheart In English. Pashto. Zama Zargiya زما زړګیه English. Darling Or My Darling Or My Dear Or My Sweetheart. In Urdu Zama Zargiya Means " Meray Aziz " Meray Mehboob" Or Meray Humnasheen. Best Phrase For Zama Zargiya In Urdu. Meray Jigaar Or Jiggar Pashto Word Zama Means Mera Or Meray.  Pashto Word Zargay Means Dil Or Jigar.  Pashto Language Words زما زړګیه میرے محبوب میرے ہم نشین میرے جگر کا ٹکڑا "Zama Zargia Endearment Urdu&qu

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto. Pashto Names Of Calendar Year 2022, 2023, 2024, 2025 Pashto Calendar: Names Of Months And Its Span In Pashto بېساک              Besak       (Apr—May) جېټ                Jheet       (May—Jun) هاړ                  Harh           (Jul—Jul) پشکال.            Pashakal         (Jul—Aug) بادرو               Badro        (Aug—Sep) اسو                Asu         (Sep—Oct) کتک               Katak         (Oct—Nov) مګن               Magan        (Nov—Dec) پوه                Po         (Dec—Jan) ما                  Ma       (Jan—FebF) پکڼ               Pagan        (Feb—Mar) چېتر             Chetar         (Mar—Apr) Pashakal Starting Date Is 14 July 2022.  Pashakaal Ending Date Is 14 August 2022. د پشکال ګرمي پۀ زور ده  زلفې دې غونډې کړه چې نۀ دې تنګوينه ټپه۔ په مخ یې پَشم دَ خولو دې دَ لمر په خوا دَ ملغلرو پړک وهینه۔ په اننګو کښي قوتۍ دي د پشکال خولي پري ډنډ ولاړي دینه Badro Starting Date Is 15 August 2022. Badro Ending Date Is 14 September 2022. Aso