Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Boy love

I Love You In Pashto. How To Say I Love You In Pashto

I Love You In Pashto. How To Say I Love You In Pashto. Title: Expressing Love in Different Languages: "I Love You" in Pashto. Introduction: Language is a beautiful tool that allows us to convey emotions, thoughts, and feelings to one another. Expressing love, in particular, transcends linguistic barriers and connects people on a deeper level. In this blog post, we explore the phrase "I love you" in the Pashto language, shedding light on its pronunciation, cultural significance, and how it enriches our understanding of love. Understanding "I Love You" in Pashto: "I love you" is a universally recognized phrase, and each language brings its own unique flavor to this expression. In Pashto, one of the languages spoken in Afghanistan and parts of Pakistan, the phrase is rendered as "زه ته سره ډیره مینه لرم" (Za ta sara deera meena laram). The pronunciation might seem complex at first glance, but it's a doorway to connecting with the Pasht

Laila Majnoon Story In Pakistani Context. Remix Of Folk Story Laila Majnun.

 Laila Majnoon Story In Pakistani Context. Remix Of Folk Story Laila Majnun. Laila Majnoon Love Story. Write it in modern pakistani Context. Once upon a time, in a small Pakistani village, there lived a young girl named Laila. She was known for her beauty and kind heart. One day, a young man named Majnoon came to the village. He was a wanderer and had heard of Laila's beauty. As soon as he laid eyes on her, he knew he was in love. Laila, however, was already promised to another man by her family. Majnoon was determined to win her heart, and so he began to visit Laila secretly. They would meet in the fields and talk for hours on end. Laila's heart began to soften towards Majnoon, and she soon realized that she was in love with him as well. The two of them were determined to be together, despite the obstacles in their way. They decided to run away together. They left the village in the middle of the night and traveled to the city where they could start a new life together. They f

Sologamy: Self-Love and Acceptance. What Is Sologamy.

 Sologamy: Self-Love and Acceptance. What Is Sologamy. Here Is  5000 Words Article about Sologamy Sologamy, also known as self-marriage, is a growing trend in which individuals choose to marry themselves, rather than seeking a partner. Sologamy is often viewed as a way for individuals to celebrate self-love and self-acceptance, and to make a commitment to themselves and their own personal growth. The origins of sologamy can be traced back to ancient cultures, where individuals would make vows to themselves as a way to honor their own personal journey and spiritual growth. In recent years, however, the concept of sologamy has evolved to include more secular and self-empowering interpretations. One of the main reasons people choose to participate in sologamy is to celebrate self-love and self-acceptance. Many individuals who practice sologamy view it as a way to honor and celebrate their own unique journey and to make a commitment to themselves to continue to grow and evolve as a person.

How to say i love you in pashto. A Detailed a blog

How to say i love you in pashto. A Detailed a blog "I love you" is a phrase that is universally understood, but it can be said differently in different languages.  In Pashto, the phrase for "I love you" is " Za Ta Sara Mena Kaoom" (   زه تا سره مینه کووم). Pronouncing it correctly may take some practice, as the Pashto language has its own unique sounds and intonations. Pashto is a member of the Eastern Iranian branch of the Indo-Iranian languages and is spoken primarily in Afghanistan and Pakistan. It has its own script, called the Pashto alphabet, which is written from right to left. The Pashto language has a rich literary tradition, and it is known for its poetry and folk tales. Pashto poets have been known to use the phrase "I love you" in their works, expressing their love and devotion to their partners. In addition to its literary tradition, Pashto is also spoken by a diverse group of people, with different ethnicities, religions, and cultur

Romantic Dialogue Between Laila And Majnun,

A Romantic Dialogue Between Laila And Majnun, A Classic Arab Legend Love Story. Here is a romantic dialogue between Laila and Majnu: Laila: Majnu, my love, how I have longed for this moment. Majnu: Laila, my dearest, my heart aches for you every moment we are apart. Laila: I cannot bear the thought of being without you, Majnu. My love for you is stronger than anything else in this world. Majnu: And my love for you, Laila, is more powerful than the sandstorms that rage across the desert. It is a love that will last forever. Laila: Oh, Majnu, how I wish we could be together always. Majnu: We will find a way, my love. I will move mountains to be with you. Laila: And I will brave any storm to be by your side. Majnu: Then let us hold on to each other, Laila, and face whatever challenges come our way. Together, we can conquer anything. Laila: Yes, Majnu. Together, forever.

Bacha Bazi, Homosex In Muslim Rulers. Stories Of Gay Sex And Bacha baazi.

Bacha Bazi, Homosexuality In Muslim Rulers. Stories Of Gay Sex And Bacha baazi. Urdu Info Blog مشہور خلیفہ ہارون الرشید کو لونڈیاں بہت پسند تھیں، ہارون الرشید کے بعد خلیفہ بننے والا مامون الرشید ایک لونڈی کی ہی اولاد تھا. ہارون کو اپنے چھوٹے بیٹے معتصم سے بہت پیار تھا. اس نے معتصم باللہ کو پڑھانے کے لیے ایک نہایت پڑھا لکھا غلام بھرتی کیا جو چوبیس گھنٹے معتصم کے ساتھ رہتا مگر معتصم ایک لفظ تک پڑھ نہ سکا۔ آخرکار غلام مر گیا تو معتصم نے کہا شکر ہے کتاب سے جان چھوٹی. یہ معتصم باللہ اعلانیہ ہم جنس پرست تھا.  اس نے خوبصورت اور چکنے لڑکوں کی پوری ٹیم رکھی ہوئی تھی. راہ چلتے بھی لڑکوں پر نظر رکھتا اور جو پسند آ جاتا اسے شاہی محل میں مہمان بنا لیتا. سلطان محمد فاتح بھی ہم جنس پرست اور لڑکوں کا شوقین تھا. ایران کا شاہ عباس بھی شوقین مزاج تھا، یہانتک کہ ایران کے مشہور مصور رضا عباس نے ایک تصویر میں شاہ کو لڑکے کے ساتھ رومینٹک موڈ میں بنایا ہے.  برصغیر میں محمود و ایاز کے قصے زبان زد عام ہیں، سلطان محمود غزنوی کو ایاز سے محبت ہو گئی تھی اور اس جوڑی کو اہل فارس لیلیٰ مجنون پکارتے تھے. اور محمود کو

Why People Learn Languages? Why Learn Pashto Language?

 Why People Learn Languages? Why Learn Pashto Language?  خلق نورې ژبې ولې زده کوي محمد علي ديناخېل د نورو ژبو د زده کولو يو شمېر وجوهات به تاسو ته هم معلوم وي ۔ يو څو وجوهات به دلته وليکم چې خلق ولې نورې ژبې زده کوي ۔ خو په دې هفته کښې راته د هنګري يو ارکيټيکټ انجينير (چې په دې عکسونو کښې يې تاسو ليدلے شئ) او يوې المانۍ پېغلې د پښتو ژبې د زده کولو داسې عوامل وښودل چې زۀ يې حيران هم کړم او ډېر پرې خوشحاله هم شوم ۔ راځۍ چې اول هغه عام محرکات اوګورو چې د هغوي په وجه خلق نورې ژبې زده کوي ۔ په نورو ژبو کښې د نورو علمونو د زده کولو د پاره ، د مختلفو ژبو د ويونکيو په کلتور او تاريخ ځان د پوهه کولو د پاره، د دفاعي نظام د مضبوطولو د پاره ، په يوه ټولنه کښې ځان د ضم کولو د پاره او د يواځي والي نه ځان د ساتلو د پاره، په يوه ژبه کښې د روزګار موندلو دپاره، د يو مذهب د تبليغ د پاره، خپل کاروبار ته د ودې ورکولو د پاره، د مختلوخلقو په باره کښې د مثبت رويې او د تعصب د کمولو د پاره، د تخليقي صلاحيتونو د ودې د پاره، د کميونيکېشن سکيلز د تېزولو د پاره، نورو هېوادونو ته د سفر کولو د پاره، د سفارت کارۍ د پا

Sister Love. Emotional Urdu Story. Urdu Story " Sister's Love".

Sister Love. Emotional Urdu Story. Urdu Story " Sister's Love". A Masterpiece Translated From Pashto Literature. Urdu Love Srory بہن کی شادی کو 6 سال ہو گئے ہیں  میں کبھی اس کے گھر نہیں گیا عید شب رات کبھی بھی  ابو یا امی جاتے ہیں  میری بیوی ایک دن مجھے کہنے لگی  آپ کی بہن جب بھی آتی ہے  اس کے بچے گھر کا حال بگاڑ کر رکھ دیتے ہیں  خرچ ڈبل ہو جاتا ہے  اور تمہاری ماں  ہم۔سے چھپ چھپا کر کبھی اس کو صابن کی پیٹی دیتی ہے کبھی کپڑے کبھی صرف کے ڈبے  اور کبھی کبھی تو چاول کا تھیلا بھر دیتی ہے  اپنی ماں کو بولو یہ ہمارا گھر ہے کوئی خیرات سینٹر نہیں   مجھے بہت غصہ آیا میں مشکل سے خرچ پورا کر رہا ہوں اور ماں سب کچھ بہن کو دے دیتی ہے  بہن ایک دن گھر آئی ہوئی تھی اس کے بیٹے نے ٹی وی کا ریموٹ توڑ دیا  میں ماں سے غصے میں کہہ رہا تھا  ماں بہن کو بولو یہاں عید پہ آیا کرے بس  اور یہ جو آپ صابن صرف اور چاول کا تھیلا بھر کر دیتی ہیں نا اس کو بند کریں سب  ماں چپ رہی  لیکن بہن نے ساری باتیں سن لی تھیں میری  بہن کچھ نہ بولی  4 بج رہے تھے اپنے بچوں کو تیار کیا اور کہنے لگی بھائی مجھے بس سٹاپ تک چھ

40 Rules of Love. Book Summery In Urdu.

40 Rules of Love. Book Summery In Urdu. Urdu Book 40 Rules Of Love. By Mazeesha Haya.  مزیشہ حیاء 40 Rules Of Love Rule 1: "بعض لوگ فرمانبرداری کو کمزوری سمجھتے ہیں یہ ان کی بڑی فاش غلطی ہے فرمانبرداری ایک عالمی قانون ہے -جس کے معنی یہ ہوتے ہیں کہ پرامن ماحول میں کسی شرط کو تسلیم کر لیا جائے ۔ اس میں وہ باتیں بھی شامل ہیں ۔ جنہیں تبدیل کرنا ہمارے بس میں نہیں  40 Rules of Love. Book Summery In Urdu.  40 Rule of love Rule 2:  ہم خدا کے بارے میں جو گمان رکھتے ہیں، وہ دراصل ہماری اپنی شخصیت کے بارے میں ہمارے گمان کا ایک عکس ہوتا ہے۔اگر خدا کے ذکر سے ذہن میں محض الزام اور خوف ہی ابھرے تو یہ اس بات کی علامت ہے کہ خوف اور الزام تراشی ہمارے اپنے سینے کی گھٹن میں پنپ رہی ہے۔ اور اگر خدا ہمیں محبت اور شفقت سے چھلکتا ہوا دکھائی دے، تو یقیناّ ہم بھی محبت اور شفقت سے چھلک رہے ہیں۔ 40 Rules of Love. Book Summery In Urdu. Urdu Book 40 Rules Of Love 40 Rules Of Love Rule 3:  قرآن پڑھنے والا ہر شخص، قرآن کو اپنے فہم و ادراک کی گہرائی کے مطابق ہی سمجھ پاتا ہے۔ قرآن کی فہم کے چار درجات ہیں۔ پہلا درج

Types Of Friends And Friendship In Arab World. 12 Types Of Friends

Types Of Friends And Friendship In Arab World. 12 Types Of Friends. Urdu Article About Friendship. #مقامِ_دوستی: عربی میں دوستی کے 12 درجے ہیں۔   دوستی کے درجات یہ ہیں: 1. زمیل  کوئی ایسا شخص جس سے آپ صرف ملاقات کی حد تک واقف ہوں۔  2. جلیس  کوئی ایسا شخص جس کے ساتھ آپ کچھ وقت بغیر کسی پریشانی کے گزار سکیں۔  3. سمیر  ایسا شخص جس کے ساتھ بات چیت کرنے میں آپ کو کوئی دقت نہ ہو۔  (یہ وہ مقام ہے جہاں سے معاملات سنجیدہ ہونا شروع ہوتے ہیں)  4. ندیم  پینے پلانے والا ایک ساتھی (صرف چائے) جسے آپ فرصت کے لمحوں میں یاد کر سکیں۔  5. صاحب   کوئی ایسا شخص جو آپ کی خیریت کے لیے فکرمند ہو۔ (اب ہم دوستی کے حقیقی مقام کی طرف بڑھ رہے ہیں)  6. رفیق  کوئی ایسا شخص جس پر آپ انحصار کر سکیں۔  آپ شاید ان کے ساتھ اپنی چھٹیاں بھی گزارنا چاہیں  7. صدیق  ایک سچا دوست، کوئی ایسا شخص جو آپ سے کسی مطلب برآری کے لیے دوستی نہیں کرتا۔ بلکہ اس سے آپ کے تعلقات کی بنیاد بےلوث اور اخلاص پر مبنی ہو  8. خلیل  ایک قریبی دوست، کوئی ایسا شخص جس کی موجودگی آپ کو خوش کر دے۔  9. انیس-  کوئی ایسا شخص جس کی موجودگی میں آپ راحت محسوس کر

Da Jehan Pa Makh Ba Na We Hase Ta Ghundi Dilbara. Khushal Khattak

Da Jehan Pa Makh Ba Na We Hase Ta Ghundi Dilbara. Khushal Khattak ‎د جهان په مخ به نه وي، هسې تا غوندې دلبره ‎پري رویه، عنبر بویه، سنبل مویه، سمن بره ‎ګلعذاره، زلفې ماره، شهسواره، خوش رفتاره ‎باده نوشه، می فروشه، قصب پوشه، مو کمره ‎دلنوازه، سرفرازه، عشوه سازه، لعبت بازه ‎خود پسنده، سربلنده، شکر خنده، لب شکره ‎طربناکه، ګرېوان چاکه، تل بې باکه، تش تپاکه ‎خود ارایه، خود نمایه، خود ستایه، خوش هنره ‎غزل خوانه، خوش الحانه، دُر دندانه، لب خندانه ‎عنبر خاله، پُر خیاله، تل خوشاله، د زړه غوره ‎[خوشحال خان بابا] . ‎پري رویه = One with a face like a fairy ‎عنبر بویه = One who smell like ambergris Ambergris = Ambergris (taken from digestive tract of whales), an ingredient of perfume, has been mostly known for its use in creating perfume and fragrance much like musk. Perfumes can still be found with ambergris around the world ‎سنبل مویه = One with a face like the hyacinth flower ‎ګلعذاره = ۱) د ګل په څېر رخسار لرونکې ۲) ډېر زيات ښکلې ۳) معشوق، ګل غوټۍ ‎زلفې ماره = د مار په څېر زلفې لکه د محبوبې ښکلې

Pashto Two Lines Poetry. Hamid Baba Pukhto Sherona. Love Poetry Pashto

Pashto Two Lines Poetry. Hamid Baba Pukhto Sherona. Love Poetry Pashto. Pashto SMS, Pashto Poetry. چې د ښکلو د درګاه ګدائي مومي هۍ توبه د محمد شاه له سلطنته سپنې ږيرې زما عشق کوټه روپؽ کړو هيڅ ې نه قبلوى ښکلي په سودا کښې دا له نازه کړي خوبان خبرې تتې کۀ د لاړو په خوږو ئې لبان نښلي څوک په څۀ اخلي بوسه د هغه مخه چې رخسار يې په نسيم د سحر خٌوږ شي Pashto Two Lines Poetry. Hamid Baba Pukhto Sherona. Love Poetry Pashto که ئې پښو لره را نغے زۀ ضامن یم که څوک ډېر له درنده کاندي اخلاص Pashto Two Lines Poetry. Hamid Baba Pukhto Sherona. Love Poetry Pashto. Pashto SMS, Pashto Poetry ناخبره یې شفق د اسمان بولي دا زما د زخمې زړۀ نه رومال پریوت زۀ د یار مــــړاؤو کتـــــــو ته حېـــــرانېږم چــــې ګُـــزار کــــوي په ســـسته لینده تېــــز حميد بابا سزاوار د هر ستم د هر پېغور ېم ۔۔۔۔ چه می ېار پسفر تللے ځه په کور ېم فارسيبانو د حيرت ګوتې پهء غاښ کړې چې حميد سخن سازي کړه پهء پښتو کښې ـ Pashto Two Lines Poetry. Hamid Baba Pukhto Sherona. Love Poetry Pashto. Pashto SMS, Pashto Poetry لکہ سر د پسہ پہ اوو