Allama Iqbal on women by Naeem Khan CSP Women are either for Husband/House or Grave( Ghar ya gor). This is the verse in chapter 10 of Javed Nama. Image shared. Wujood-e-Zan Se Hai Tasveer-e-Kainat Mein Rang/ The picture that this world presents from woman gets its tints and scents: Issi Ke Saaz Se Hai Zindagi Ka Souz-e-Darun/ She is the lyre that can impart pathos and warmth to human heart. Sharaf Mein Barh Ke Sureya Se Musht-e-Khak Iss Ki / Her handful clay is superior far to Pleiades that so higher are Ke Har Sharaf Hai Issi Durj Ka Dur-e-Makoon / For every man with knowledge vast, Like gem out of her cask is cast. Makalat-e-Falatoon Na Likh Saki, Lekin / Like Plato can not hold discourse, Nor can with thunderous voice declaim: Issi Ke Shole Se Toota Sharaar-e-Aflatoon / But Plato was a spark that broke from her fire that blazed like flame. Her wajood or existence or body or presence serves only for tints, scents, colors, warmth. She can't be intell...
Pashto Times is your go-to destination for all things Pashto language, culture, and literature. From language learning resources to cultural insights, our blog offers a wealth of information for anyone interested in Pashto. Stay up-to-date with the latest news and trends, and deepen your understanding of this fascinating language and culture.