Skip to main content

Complete Urdu Transcript Of Pakistani Prime Minister At UNGA On 24 Sep 2022.

Complete Urdu Transcript Of Pakistani Prime Minister At UNGA On 24 Sep 2022.


اسمبلی سے خطاب کرنے کے لیے غیر ملکی عالیشان معزز مندوبین سے خطاب کرنے کے لیے جب میں آج یہاں اپنے ملک پاکستان کی کہانی سنانے کے لیے کھڑا ہوں، میرا دل و دماغ یہاں کھڑے ہو کر گھر سے باہر نہیں نکل پا رہا ہے، میں اب بھی محسوس کرتا ہوں کہ میں سیلاب سے متاثرہ علاقوں میں سے کسی ایک طاقتور اور طاقتور علاقے کا دورہ کر رہا ہوں۔ 


میرے ملک کا بلوچستان اس صدمے کو بیان نہیں کر سکتا جس سے ہم جی رہے ہیں یا اس ملک کا چہرہ کس طرح بدل گیا ہے، میں خود اس موسمیاتی تباہی کے پیمانے اور شدت کو بیان کرنے آیا ہوں جس نے میرے ملک کا ایک تہائی حصہ پانی کے اندر دھکیل دیا ہے۔ کہ 40 دن اور 40 راتوں تک کسی نے اپنی زندہ یاد میں بائبل کا سیلاب نہیں دیکھا تباہی کے بارے میں ہم جانتے تھے اور اس سے نمٹنے کے طریقے کو چیلنج کرنے والے صدیوں کے موسمی ریکارڈوں کو توڑتے ہوئے آج بھی ملک کے بہت بڑے خیالات آب و ہوا کی تبدیلی کے اس زمینی صفر میں انسانی مصائب کے سمندر میں ڈوبے ہوئے ہیں جن میں 33 ملین افراد شامل ہیں اور خواتین 650,000 خواتین کے ساتھ بچے اب صحت کے خطرات سے زیادہ خطرے میں ہیں اور عارضی ڈوپلن میں جنم دے رہے ہیں میرے 1500 سے زیادہ لوگ اس عظیم سیلاب میں اس دنیا سے چلے گئے ہیں جن میں 400 ملین سے زیادہ 400 سے زیادہ بچے بیماری کے خطرے میں ہیں۔



 غذائی قلت جیسا کہ ہم بات کرتے ہیں لاکھوں موسمیاتی تارکین وطن اب بھی اپنے خیمے لگانے کے لیے خشک زمین کی تلاش میں ہیں اور ان کے خاندانوں کو دل دہلا دینے والے نقصانات کے ساتھ ان کے مستقبل اور ان کی روزی روٹی طویل عرصے سے چلی گئی ہے ابتدائی تخمینے بتاتے ہیں کہ 13000 کلومیٹر سے زیادہ دھاتی سڑکیں بنائی گئی ہیں۔ 370 سے زیادہ پلوں کو نقصان پہنچا ایک ملین گھر تباہ اور ایک ملین n ایک ملین سے زائد کھیتی باڑی کے جانور ہلاک ہو چکے ہیں 40 لاکھ ایکڑ فصلیں بہہ گئی ہیں اور لوگوں سے ان کی روٹی کی ٹوکری چھین لی گئی ہے اور ناقابل تصور پیمانے کا نقصان جناب صدر پاکستان نے عالمی اثرات کی اس سے زیادہ سخت اور تباہ کن مثال کبھی نہیں دیکھی۔ 


پاکستان میں گرمی کی زندگی ہمیشہ کے لیے بدل گئی ہے میں نے ذاتی طور پر دورہ کیا ہے اور اپنے تباہ حال ملک کے ہر کونے میں وقت گزارا ہے پاکستان میں لوگ پوچھتے ہیں کہ ان کے ساتھ ایسا کیوں ہوا جب گلوبل وارمنگ نے پورے خاندانوں اور پورے ملک کو چیر کر رکھ دیا ہے اس شدید رفتار سے یہ وقت ہے۔ پوچھنا کیوں اور وقت پوچھنا نہیں کہ کیا کیا جا سکتا ہے لیکن کیا کرنا چاہیے ناقابل تردید سچ یہ ہے کہ یہ آفت کسی چیز سے نہیں آئی جو ہم نے کیا ہے ہمارے گلیشیئر تیزی سے پگھل رہے ہیں ہمارے جنگل جل رہے ہیں اور ہماری گرمی کی لہریں 53 ڈگری سے تجاوز کر چکی ہیں۔ سیلسیس نے ہمیں کرہ ارض کا گرم ترین مقام بنا دیا ہے اور اب مسٹر صدر اب ہم ایک بے مثال مونسٹر مانسون سے گزر رہے ہیں یہ لی ہے ایک مانسون جیسا کہ اقوام متحدہ کے سیکرٹری جنرل نے انتہائی مناسب انداز میں بیان کیا ہے کہ یہ سٹیرائڈز پر ہے ایک بات بالکل واضح ہے کہ پاکستان میں جو کچھ ہوا وہ بطور سیکرٹری جنرل پاکستان میں نہیں رہے گا لہٰذا صاف صاف کہتے ہیں کہ پاکستان جیسے ہاٹ سپاٹ 10 سب سے زیادہ موسمیاتی خطرات میں شامل ہیں۔ ممالک کی فہرست لیکن امیت ایک فیصد سے بھی کم گرین ہاؤس گیسیں جو ہمارے کرہ ارض کو جلا رہی ہیں اس لیے اس نقصان اور نقصان کے لیے انصاف کے کچھ تخمینہ کی توقع رکھنا پوری طرح سے معقول ہے کہ یہ نہ کہا جائے کہ برے عمارت کو لچک اور طاقت کے ساتھ بہتر بنانے کا وقت واضح طور پر ہے۔ 



کارروائی کے بارے میں بات اس مقام پر گزر چکی ہے میں تہہ دل سے مشکور ہوں کہ اقوام متحدہ کے سیکشن انتونیو گوٹیرس نے پاکستان کا دورہ کیا جہاں انہوں نے موسمیاتی پناہ گزینوں کے ساتھ خیموں میں ماؤں اور بچوں کے ساتھ وقت گزارا اور بارہا ہمیں اپنی حمایت اور مدد کا یقین دلایا اس موقع پر میں ان کا شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں۔ جن ممالک نے پاکستان کو مدد بھیجی ہے ان میں سے ہر ایک اور اپنے نمائندے پاکستان کو بھیجے ہیں۔



 پاکستان اپنی قوم کی طرف سے ہماری سب سے  زیادہ کوششوں میں ہمارے ساتھ یکجہتی کے لیے کھڑا ہوں، میں ایک بار پھر ان تمام عظمیٰ کے لیے تہہ دل سے خراج تحسین پیش کرتا ہوں جو میرے ملک کی صحت اور دولت پر پڑنے والے اثرات اس وقت حساب سے باہر ہیں اس لیے میری ریلوے اس چیلنج کا اگلا مرحلہ جب اگست کی اس اسمبلی میں کیمرے چلے گئے یا چلے گئے اور کہانی صرف یوکرین جیسے تنازعات کی طرف منتقل ہو جائے گی میرا سوال یہ ہے کہ اس بحران سے نمٹنے کے لیے اونچے اور خشک رہ جائیں گے جو ہم نے پیدا نہیں کیا۔ بچاؤ اور امدادی کوششوں کے بعد بحالی اور تعمیر نو کے لیے ہمارا کام کہاں سے اور کیسے شروع کرنا ہے جو اب بھی 12 ہفتوں سے جاری ہے بہت سی زندگیوں کے لیے ہم نے مستقبل کو بچایا ہے نئی نزاکت سے دھندلا پڑ رہا ہے مکانات تباہ شدہ روزی روٹی، کھیتی باڑی مستقل غذائی عدم تحفظ اور غیر یقینی مستقبل کی وجہ سے تقریباً 11 ملین افراد غربت کی لکیر سے مزید نیچے دھکیل جائیں گے جبکہ دیگر تنگدستی کی طرف بڑھیں گے۔ ed شہری پناہ گاہیں آب و ہوا کے لئے




 بہت کم جگہ چھوڑ رہی ہیں کچھ فن تعمیر نو مسٹر صدر ابھی کے لئے ہم نے اپنے ڈومین پر تمام دستیاب وسائل کو متحرک کیا ہے وسائل کو بائیں اور دائیں سے دباتے ہوئے قومی امدادی کوششوں کی طرف اور بجٹ کی تمام ترجیحات بشمول ترقیاتی فنڈز کو ریسکیو اور فرسٹ آرڈر کی ضروریات کے لئے دوبارہ ترتیب دیا ہے۔ سب سے زیادہ متاثرہ 40 لاکھ خواتین سربراہان کو لاکھوں کی نقد رقم کی منتقلی ہمارے سوشل سیکیورٹی پروگرام کے ذریعے ہفتے پہلے شروع ہوئی تھی، بینظیر انکم سپورٹ پروگرام یہ سابق آنجہانی وزیر اعظم بینظیر بھٹو کے نام پر قائم کیا گیا ہے اور ان کے بیٹے آج ہمارے وزیر خارجہ ہیں۔ 70 بلین روپے یا تقریباً 300 ملین ڈالر جو ہماری اپنی جیب سے ہیں ہم اس پروگرام پر خرچ کر رہے ہیں لیکن اس وقت ہماری فوری ضروریات اور دستیاب وسائل کے درمیان فاصلہ روز بروز بڑھتا جا رہا ہے اور اس تباہی یا افرادی قوت کے سراسر بے مثال پیمانے سے بڑھتا جا رہا ہے۔ اور وسائل مکمل طور پر مغلوب اور سوال سے زیادہ پھیلے ہوئے ہیں۔ یہاں اٹھانا بہت آسان ہے کہ میرے لوگ اتنی زیادہ گلوبل وارمنگ کی قیمت کیوں ادا کر رہے ہیں ہمارا کوئی قصور نہیں ہے اس میں ہمارا کوئی حصہ نہیں ہے قدرت نے ہمارے کاربن فوٹ پرنٹ کو دیکھے بغیر پاکستان پر اپنا غصہ اتارا ہے جو ہمارے اعمال کے آگے کچھ نہیں ہے



۔ اس میں کوئی کردار ادا نہیں کیا عالمی بے عملی اور آب و ہوا اور انصاف کی دوہری لاگت ہمارے خزانے اور ہمارے لوگوں دونوں پر ابھی یہاں پر ایک اپاہج اثر ڈال رہی ہے جناب صدر یہ ایک طویل سفر ہونے والا ہے اور ان انتہائی مشکل حالات میں امید ہے تاریکی کا بہترین دشمن ہے اور پاکستانی غیر معمولی طور پر لچکدار لوگ کے طور پر جانے جاتے ہیں میں اپنے لوگوں کے ساتھ خندقوں میں اپنی بقا کی جنگ لڑنے کے لیے پوری طرح پرعزم ہوں جب تک کہ ہم بڑھتے ہوئے چیلنجوں کا سامنا کرنے کے لیے پاکستان کی تعمیر نو نہیں کر لیتے۔ اس صدی میں اب وقت آگیا ہے کہ ہم 20ویں صدی کی مصروفیات کو چھوڑ کر 21ویں صدی کے چیلنجز کی طرف لوٹیں ۔




 آج قومی سلامتی کی پوری تعریف بدل چکی ہے اور جب تک دنیا کے رہنما ایک متفقہ مشترکہ ایجنڈے پر کام کرنے اور عمل کرنے کے لیے اکٹھے نہیں ہوں گے، لڑنے کے لیے کوئی زمین نہیں ہوگی فطرت پر جنگیں لڑیں گی اور اس کے لیے انسانیت کا کوئی مقابلہ نہیں ہے۔ غیر ملکی پاکستان کی اس وقت فوری ترجیح تیز رفتار اقتصادی ترقی کو یقینی بنانا ہے اور کروڑوں لوگوں کو غربت اور بھوک سے باہر رکھنا ہے تاکہ ایسی کسی بھی پالیسی کی رفتار کو ممکن بنایا جا سکے پاکستان کو ایک مستحکم بیرونی ماحول کی ضرورت ہے ہم بھارت سمیت اپنے تمام پڑوسیوں کے ساتھ امن کے خواہاں ہیں جنوبی ایشیا میں پائیدار امن اور استحکام تاہم اس دیرینہ تنازعہ کے دل میں جموں و کشمیر تنازعہ کے منصفانہ اور دیرپا حل پر منحصر ہے کشمیری عوام کے حق خودارادیت کے ناقابل تنسیخ حق سے انکار بھارت کے 5 اگست 2019 کے غیر قانونی اور یکطرفہ اقدامات کو تبدیل کرنے کے لیے ہے۔ جموں و کشمیر کی بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ متنازعہ حیثیت اور آبادیاتی ڈھانچے کو تبدیل کرنا مقبوضہ علاقے میں امن کے امکانات کو مزید کمزور کر دیا اور علاقائی کشیدگی کو ہوا دی بھارت کی کشمیریوں کے خلاف جبر کی بے رحمانہ مہم اس گھناؤنے سونے کی تلاش میں بڑے پیمانے اور شدت میں مسلسل بڑھ رہی ہے نئی دہلی نے مقبوضہ جموں و کشمیر میں اپنی فوجی تعیناتیوں کی تعداد بڑھا کر 900 کر دی ہے۔ 000 فوجیوں نے اس طرح اسے دنیا کا سب سے زیادہ عسکری زون بنایا جس میں کشمیریوں کی سلسلہ وار بربریت بہت سی شکلیں اختیار کرتی ہے ماورائے عدالت قتل، قید، حراست میں تشدد اور موت اور طاقت کا نظم و ضبط استعمال کرشنامیری نوجوانوں کو جان بوجھ کر نشانہ بنانا پیلٹ گنوں اور مکمل سزاؤں کے ساتھ






۔ ایک کلاسک سیٹلر کلوننگ پراجیکٹ میں بھارت غیر قانونی آبادیاتی تبدیلیوں کے ذریعے مسلم اکثریتی جموں و کشمیر کو ہندو علاقے میں تبدیل کرنے کی کوشش کر رہا ہے لاکھوں جعلی ڈومیسائل سرٹیفکیٹ غیر کشمیریوں کو جاری کیے گئے ہیں کشمیریوں کی زمینیں اور جائیدادوں پر قبضہ کیا جا رہا ہے انتخابی اضلاع میں جے آئی ٹی rry banded اور ڈھائی ملین سے زائد غیر کشمیری غیر قانونی ووٹرز نے دھوکہ دہی سے اندراج کیا یہ سب سلامتی کونسل کی قراردادوں اور بین الاقوامی قانون بالخصوص چوتھے جنیوا کنونشن کی کھلم کھلا خلاف ورزی ہے ۔ مکمل یکجہتی ہے اور ایسا کرتے رہیں گے چاہے کچھ بھی ہو جب تک اقوام متحدہ کی سلامتی کونسل کی متعلقہ قراردادوں کے مطابق ان کے حق خودارادیت کا مکمل ادراک نہیں ہو جاتا ، میں عالمی فورم اور اگست کے اس پلیٹ فارم کو دکھاتا ہوں کہ ہم پاکستان میں امن کے اپنے عزم پر قائم ہیں۔ جنوبی ایشیا میں ہندوستان کو تعمیری مشغولیت کے لیے سازگار ماحول پیدا کرنے کے لیے قابل اعتماد اقدامات کرنے چاہئیں، ہم پڑوسی ہیں اور ہم ہمیشہ وہاں ہیں یہ انتخاب ہمارا ہے کہ ہم امن سے رہیں یا ایک دوسرے کے ساتھ لڑتے رہیں ، 1947 سے لے کر اب تک ہماری تین جنگیں ہو چکی ہیں۔ نتیجہ صرف بدحالی غربت بے روزگاری میں اضافہ دونوں طرف یہ نہیں ہے۔



 اپنے اختلافات کو حل کرنے کے لیے ہمارے مسائل پرامن مذاکرات اور بات چیت کے ذریعے پرامن پڑوسیوں جیسے مسائل ہیں اور تقسیم کے دونوں طرف کے لاکھوں نوجوان لڑکوں اور لڑکیوں کو تعلیم اور صحت اور روزگار کے فروغ کے لیے اپنے کامیابی کے وسائل کو بچائیں اور اپنے وسائل کو ضائع نہ کریں۔ مزید گولہ بارود خریدنے اور اس علاقے میں کشیدگی کو فروغ دینے کی کوشش میں میرے خیال میں اب وقت آگیا ہے کہ ہندوستان اس پیغام کو بلند اور واضح سمجھے کہ دونوں ممالک دانتوں کی جنگ کے لیے مسلح ہیں کوئی آپشن نہیں ہے یہ آپشن نہیں ہے یہ آپشن نہیں ہے صرف پرامن ہے۔ بات چیت سے ان مسائل کو حل کیا جا سکتا ہے تاکہ آنے والے وقت میں دنیا مزید پرامن ہو جائے مسٹر ایک بیٹے کے صدر نے آج ایک انوکھا چیلنج پیش کیا ہے 30 ملین رنز ایک فعال معیشت اور بینکنگ سسٹم کے بغیر رہ گئے ہیں جس سے گرانٹس کے عام آدمی کو زندگی گزارنے کا موقع ملتا ہے۔ ایک بہتر مستقبل کی تعمیر کے قابل پاکستان افغانستان کو بھی دیکھنا چاہے گا جو خود اور دنیا میں ہے اور کون سا آر صنفی نسل اور مذہب کی پرواہ کیے بغیر اپنے تمام شہریوں کی پرورش اور پرورش پاکستان غلط لڑکیوں اور خواتین کے تعلیم اور کام کے حقوق کے احترام کی ترغیب دینے کے لیے کام کر رہا ہے لیکن اس مقام پر ایران کی عبوری حکومت کو الگ تھلگ کرنا ان کے مصائب کو بڑھا سکتا ہے۔ آواران کے لوگ جو پہلے سے ہی بے سہارا تعمیری مصروفیات اور معاشی مدد کے لیے ایک پرامن خوشحال اور جڑے ہوئے افغانستان کے لیے مثبت ردعمل حاصل کرنے کے زیادہ امکان رکھتے ہیں اور ایک ہمسایہ پاکستان کے طور پر ہمارا اجتماعی مفاد افغانستان میں امن اور استحکام کے لیے ایک اہم داؤ ہے، ہم نے انسانی ہمدردی کی بنیاد پر کوششوں کی قیادت کی ہے۔




 اپنے اعوان بھائیوں اور بہنوں کی مدد کریں ہمیں ایک اور خانہ جنگی سے بچنا چاہیے، دہشت گردی کی بڑھتی ہوئی منشیات کی اسمگلنگ یا نئے پناہ گزین جنہیں افغانستان کا کوئی بھی ہمسایہ اس پوزیشن میں نہیں رکھتا کہ پاکستان نے بین الاقوامی برادری پر زور دیا کہ وہ اقوام متحدہ کی 4.2 بلین کی اپیل کا مثبت جواب دیں۔


 انسانی اور اقتصادی گدی میں ڈالر افغانستان کا موقف افغانستان کے مالیاتی ذخائر کو جاری کرتا ہے جو اس کے بینکنگ نظام کو بحال کرنے کے لیے ضروری ہے، پاکستان بین الاقوامی برادری کی اہم تشویش کا اظہار کرتا ہے جو کہ افغانستان اور پاکستان سے کام کرنے والے بڑے دہشت گرد گروپوں کے ساتھ ساتھ القاعدہ اور آئی ایم یو سے درپیش خطرے کے بارے میں ہے، ان سب کو اس کی ضرورت ہے۔ گرانڈ حکام کی عبوری حمایت اور تعاون کے ساتھ موثر اور جامع طریقے سے نمٹا جائے اور اس کے نتیجے میں بین الاقوامی برادری کو افغانستان کی سنگین انسانی ضروریات کو پورا کرنا چاہیے جناب صدر پاکستان دہشت گردی کی اس کی تمام شکلوں اور رنگوں اور مظاہر میں ہونے والی دہشت گردی کی پرزور مذمت کرتا ہے جس کا کوئی مذہب نہیں ہوتا۔ حضرات یہ غربت بے روزگاری سے محرومی ناانصافی اور جہالت کی وجہ سے پیدا ہونے والے عقیدہ پر مبنی ہے اور مفاد پرستوں کی وجہ سے پاکستان دہشت گردی کا سب سے بڑا شکار ہے پچھلی دو دہائیوں میں ہم نے 80000 سے زیادہ جانی نقصان اور 150 بلین ڈالر سے زیادہ کا معاشی نقصان اٹھایا ہے۔




 ہماری مسلح افواج پر ہمارے لوگوں کے کھیل کے ساتھ دہشت گرد حملہ کرنا، تاجر طلباء اساتذہ انجینئر ڈاکٹروں نے پاکستان کے اندر دہشت گردی کی کمر توڑ دی ہے پھر بھی ہم اپنی سرحدوں کے اس پار سے دہشت گردانہ حملوں کا شکار ہو رہے ہیں جو ہمارے علاقائی دشمن کی سرپرستی اور مالی معاونت کرتے ہیں، ہم ایسے کو شکست دینے کے لیے پرعزم ہیں۔ سرحد پار سے ہونے والی دہشت گردی اور میں واضح طور پر کہتا ہوں کہ پاکستان نے دہشت گردی کو شکست دینے کے لیے جتنی قربانیاں دی ہیں اس کی مثال پاکستان کی عصری تاریخ میں نہیں ملتی ۔


 پاکستان کی سڑکوں پر لنگڑاتا ہوا بچہ یا لڑکا شاید برسوں پہلے دہشت گردوں کا شکار ہوا ہو یہ وہ قربانی ہے جو پاکستان نے ادا کی ہے ہمارے جرنیل ہمارے سپاہی ہمارے ڈاکٹرز مائیں اساتذہ طلباء اور تاجر سب نے اپنی جانیں پاکستان کی بھلائی کے لیے دی ہیں۔ اور دہشت گردی کو شکست دی اور یہ امن جو عظیم قربانیوں کے بعد پاکستان میں بحال ہوا ہے نہ صرف ایف یا پاکستان یہ عالمی ممالک اور عالمی برادری کے لیے امن ہے اور ہمیں اس پر بہت فخر ہے اور یہ ہمارے عزم کا سب سے بڑا مظہر ہے ہماری تشویش اور دہشت گردی کو شکست دینے کے لیے ہماری مسلسل کوششیں جہاں بھی ہوں 


مسٹر صدر اسلامو فوبیا 9 11 کے بعد سے عالمی مظاہر ہے۔ مسلمانوں کے بارے میں شک اور خوف اور ان کے خلاف امتیازی سلوک وبائی شکل اختیار کر گیا ہے جولی کی طرف سے بھارت کے 200 ملین سے زائد مسلمانوں کے خلاف جبر کی اسپانسر شدہ مہم اسلامو فوبیا کا بدترین مظہر ہے وہ اس کمیونٹی قوانین اور پالیسیوں کا نشانہ بنتے ہیں، حجاب کے ذریعے حملوں اور مساجد پر پابندی عائد کرتے ہیں۔ ہندو ہجوم مجھے اس سال کے شروع میں کچھ انتہا پسند گروپوں کی طرف سے ہندوستان کے مسلمانوں کے خلاف نسل کشی کے مطالبات سے خاص طور پر تشویش ہے اس اسمبلی نے او آئی سی کی جانب سے پاکستان کی جانب سے 15 مارچ کو اسلامو فوبیا سے نمٹنے کے عالمی دن کے طور پر متعارف کرایا گیا ایک تاریخی قرار داد منظور کی یہ میری مخلصانہ اور پرجوش ہے۔ امید ہے کہ اس سے تعاون کرنا چاہئے۔ اسلام فوبیا سے نمٹنے اور بین المذاہب ہم آہنگی کو فروغ دینے کے لیے اقوام متحدہ اور رکن ممالک کے ٹھوس اقدامات جناب صدر پاکستان کو مشرق وسطیٰ میں شام اور یمن سمیت تمام تنازعات پر گہری تشویش ہے ہم ان کے پرامن حل کو فروغ دینے کے لیے ہر ممکن کوشش کی حمایت کرتے ہیں ہم اسرائیل سے مطالبہ کرتے ہیں۔ طاقت کے بے دریغ استعمال اور فلسطینی عوام کے انسانی حقوق کی صریح خلاف ورزیوں کو فوری طور پر بند کیا جائے اور مسجد الاسکا کی بار بار بے حرمتی کا مسئلہ فلسطین کا واحد جامع اور دیرپا حل ایک قابل عمل آزاد اور متصل فلسطینی کی قبولیت ہے



 1967 

سے پہلے کی سرحدوں والی ریاست مقعد شریف اس کا دارالحکومت ہے جناب صدر سلامتی کونسل اور جنرل اسمبلی کو یون چارٹر کے تحت اپنے اپنے کردار ادا کرنے کا اختیار دیا جانا چاہیے تاکہ سلامتی کونسل کو 11 نئے غیر مستقل ارکان کا اضافہ کر کے اسے بڑھایا جائے۔ زیادہ نمائندہ جمہوری شفاف موثر اور احتساب نئے مستقل ارکان کو شامل کرنے سے کونسل کے فیصلے سے اس کی نمائندگی کا خسارہ بڑھ جائے گا اور استحقاق کے نئے مراکز قائم ہوں گے اور رکن ممالک کی خودمختار مساوات کے اصول کی خلاف ورزی ہوگی، دنیا کی اقوام کو یورپ میں امن کی بحالی کے لیے اس دوڑ سے پیچھے ہٹنا چاہیے ۔


 ایشیا میں جنگ اور دنیا بھر میں بڑھتے ہوئے تنازعات کو حل کرنے کے لیے ہمیں اس وژن کو دوبارہ زندہ کرنا چاہیے جس نے اقوام متحدہ کو ہمارا وژن بنایا جو اکثر قومی مفادات اور تسلط پسندانہ عزائم کی وجہ سے دھندلا جاتا ہے پاکستان امن کا شراکت دار ہے لیکن جناب صدر امن تب ہی یقینی بنایا جا سکتا ہے جب حقوق کی ضمانت دی جائے۔ وہ کمیونٹیز جو کئی دہائیوں سے مصائب کا شکار ہیں اور کئی دہائیوں سے محکوم ہیں وہاں پہنچتے ہیں آزادی اپنی آزادی حاصل کرتی ہے اور اس سلسلے میں احترام کیا جاتا ہے اس سے پہلے کہ میں مسٹر صدر کو اپنی بات کہوں میں ایک بار پھر دہراؤں گا کہ ہم ہندوستان کے ساتھ امن چاہتے ہیں لیکن دیرپا۔ پائیدار امن کو صرف اور صرف انصاف کے ذریعے یقینی بنایا جا سکتا ہے۔ 



کشمیر کا منصفانہ حل سلامتی کونسل کی قراردادوں کے مطابق انسانی چارٹر کے تحت کشمیری عوام کو حق خودارادیت فراہم کرتا ہے اور میں اس کے بعد بیٹھ کر اپنے ہندوستانی ہم منصبوں سے بات کروں گا تاکہ مستقبل کی راہ ہموار کی جا سکے۔ کہ ہماری نسلوں کو تکلیف نہ پہنچے تاکہ ہم اپنے وسائل ان سیلابوں اور بادلوں کے پھٹنے سے نمٹنے کے لیے ڈھانچے کی تعمیر پر مصائب کو کم کرنے پر صرف کریں ہم ایسے معاشروں کو ترقی دے رہے ہیں جن کے پاس ہمارے پاس لامحدود وسائل نہیں ہیں ہمیں اپنے وسائل کو لوگوں کی بھلائی کے لیے لگانا چاہیے۔ اپنے بچوں کے فروغ کے لیے ان کی ترقی کے لیے ان کو بااختیار بنانے کے لیے ان کے لیے صحت کے لیے تعلیم اور پاکستان بنانے کے لیے اور یقیناً دیگر ترقی پذیر معاشروں کو محنت اور قربانیوں کے ذریعے اپنا مقام اور قوم کا تبصرہ کرنا چاہیے یہی آگے بڑھنے کا واحد راستہ ہے۔ 


ان تمام لوگوں کے ساتھ مل کر کام کریں جو متحدہ چارٹر کے اصولوں پر قائم ہیں تاکہ اس وژن کو بحال کیا جا سکے جس نے تخلیق کیا ہے۔ اقوام متحدہ اور اس تنظیم کو عالمی امن کے تحفظ اور عالمگیر خوشحالی کو فروغ دینے کی صلاحیت سے آراستہ کرنے کے لیے میں اسمبلی کی جانب سے آپ کا شکریہ ادا کرتا ہوں ، میں اسلامی جمہوریہ پاکستان کے وزیر اعظم کا شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں جو کہ ابھی دیے گئے بیان اور پروٹوکول کی درخواست ہے۔ مہتمم کی حفاظت




Complete Urdu Transcript Of Pakistani Prime Minister At UNGA On 24 Sep 2022. Urdu Translation Of PM Shehbaz Sharif Speech At UNGA Today. Main Points Of PM Shehbaz Sharif Speech In United Nations.

Comments

Popular posts from this blog

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text.

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text. Pashto Poetry Two Lines. Pashto Tappay In Text. ‏د خوېندو لوڼو سوداګره کږه شمله چې په سر ږدې خندا راځينه ټپه# که د پیزوان خاطر دې نه وے تابه زما د غاښو زور لیدلې وونه #ټپه ‏ستا یارانۍ ته مۍ زړه کیږۍ په څه خبره به اشنا درسره شمه خلک پېزوان خونړی بولي تا په نتکۍ د کلا برج ونړونه  Pashto New Tapay On Images 2022. Pashto Tappay In Text. Eid Mubarak Pashto Tapay. Pashto Eid Poetry. اختر ته ځکه خوشالیګم چی مسافر جانان می کلی ته راځینه Eid Mubarak In Pashto Tapa. Folk Songs Akhtar. اختر پرون وو پرون تیر شو تا تر څنګلو پوري نن سره کړل لاسونه Akhtar Janan Aw Pukhto Tapay. Eid Mubarak Poetry Pashto. خلکو اختر کښی غاړی ورکړی زه بی جانانه ګوټ کښی ناست ژړا کوومه خپل د راتلو لوظ دې ياد دے؟ سبا اختر دے انتظار به دې کومه Eid Mubarak In Pashto Language. Akhtar Di Mubarak Sha. اختر دی مبارک شه مورې څلور کمڅۍ مې وکړه دوه مې د خيال او دوه د کچ اختر ټالونه په ما دې ورځ د لوی اختر کړه چې دې په سترګو راله کېښودل لاسونه يوه روژه بله غرمه ده جا

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings. Learn Pashto Words and Meanings. Info Different Contextual Uses Of Pashto Phrase Zama Zargiya or Zama Zargia. Pashto Language Words Internet Is Searched For Pashto Words Meaning Daily as People Speaking Languages Other Than Pashto Want To Learn Some Basic and Most Used Phrases. Search For Pashto Phrase " Zama Zargiya " Increased By 1150 % Today. Zama Zargiya Meaning In Urdu.  میرا جگر یا میرے دل کا ٹکڑا میرا جگر،  میرا محبوب یا میرے محبوب The Phrase Simply Means My Darling Or Sweetheart In English. Pashto. Zama Zargiya زما زړګیه English. Darling Or My Darling Or My Dear Or My Sweetheart. In Urdu Zama Zargiya Means " Meray Aziz " Meray Mehboob" Or Meray Humnasheen. Best Phrase For Zama Zargiya In Urdu. Meray Jigaar Or Jiggar Pashto Word Zama Means Mera Or Meray.  Pashto Word Zargay Means Dil Or Jigar.  Pashto Language Words زما زړګیه میرے محبوب میرے ہم نشین میرے جگر کا ٹکڑا "Zama Zargia Endearment Urdu&qu

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto. Pashto Names Of Calendar Year 2022, 2023, 2024, 2025 Pashto Calendar: Names Of Months And Its Span In Pashto بېساک              Besak       (Apr—May) جېټ                Jheet       (May—Jun) هاړ                  Harh           (Jul—Jul) پشکال.            Pashakal         (Jul—Aug) بادرو               Badro        (Aug—Sep) اسو                Asu         (Sep—Oct) کتک               Katak         (Oct—Nov) مګن               Magan        (Nov—Dec) پوه                Po         (Dec—Jan) ما                  Ma       (Jan—FebF) پکڼ               Pagan        (Feb—Mar) چېتر             Chetar         (Mar—Apr) Pashakal Starting Date Is 14 July 2022.  Pashakaal Ending Date Is 14 August 2022. د پشکال ګرمي پۀ زور ده  زلفې دې غونډې کړه چې نۀ دې تنګوينه ټپه۔ په مخ یې پَشم دَ خولو دې دَ لمر په خوا دَ ملغلرو پړک وهینه۔ په اننګو کښي قوتۍ دي د پشکال خولي پري ډنډ ولاړي دینه Badro Starting Date Is 15 August 2022. Badro Ending Date Is 14 September 2022. Aso