Ghani Khan Poetry With English Translation.
Kalam.. Ghamgino Stargo
English Translation By Engineer Shamshad
Poet Abdu Ghani Khan Baba
کلام : غمګينو سترګو
شاعر : عبدالغني خان
ترجمه : انجينئر شمشاد خان
کتاب : لټون
لټون : مخ يا صفحه (549)
خوب کې بابا وليدم
مور مې پيدا کړم
د سپوږمۍ عکس وې
زه هم رڼا کړم
قسمت زلمى کړم
ګډ په دنيا
ځوانۍ اوده کړم
راويښ ليلا کړم
غمګينو سترګو
د غم اشنا کړم
مينې شاعر کړم
او غم دانا کړم
يار لېونى کړم
بيا يې اشنا کړم
مرګي ته خاندم
ژوند ته ژړا کړم
کله موسکى شم
کله خندا کړم
غمګينو سترګو
د غم اشنا کړم
Poem: Grieved Eyes.
Poetry: Ghani khan.
Translation: Engr Shamshad Khan
Father saw me in a dream,
Mother gave birth.
I to would have been an image of moon
I to emit light too.
Luck blessed me youthfulness,
Then merged in the world.
Youthful slept me,
Laila awoke.
Eyes of grief,
Blessed me the knowledge to know sorrow
Love evolved me a poet,
Grief blessed me wisdom.
Love made ma mad,
Then blessed companionship.
I to laugh to death,
But weep to life,
Seldom I smile,
seldom Laugh,
Grieved eyes,
Apprised me the grievance.
Pashto Times , Pashto To English Translations.
Ghani Khan Baba Kalam in English from Pashto. Pashto to English Translation of Ghani Khan
#TheLegendGreatGhaniKhan

Comments
Post a Comment
Thanks for visiting Pashto Times. Hope you visit us again and share our articles on social media with your friends.