Skip to main content

Melma, Melmastia, Snowfall In Kalam, Behrin and Snowfall In Murree.

 Melma, Melmastia, Snowfall In Kalam, Behrin and Snowfall In  Murree.


غالباً دو ہزار تین یا چار کے آس پاس کی بات ہے ۔ بحرین کالام روڈ شدید برفباری کے باعث بند ہوچکا تھا ۔ ایسے میں کالام میں غیر ملکی سیاحوں کا ایک گروپ پھنس گیا ۔ یہ مجھے صحیح سے یاد نہیں کہ یہ گروپ تین چار افراد پر مشتمل تھا یا صرف ایک couple تھا ۔ لیکن اتنا یاد ہے کہ ان گورے سیاحوں میں سے ایک خاتون کافی معمر اور جسمانی طور پر کمزور تھی ۔ روڈ بند ہوچکا تھا اور بحرین تک جانے کیلئے سب کو برف میں تیس پنتیس کلو میٹر پیدل چلنا پڑتا تھا ۔  لیکن اس معمر خاتون کیلئے برف میں چلنا ممکن ہی نہیں تھا ۔  اسی وجہ سے یہ لوگ شدید پریشان اور گھبرائے ہوئے تھے ۔ 

تب کالام کے دس پندرہ نوجوانوں نے اکٹھے ہوکر ان سیاحوں کی مدد کرنے کا فیصلہ کیا ۔ انہوں نے اس خاتون کو سٹریچر پر ڈال کر سٹریچر کندھوں پر اٹھائے بحرین تک لیجانے کا منصوبہ بنایا ۔ اور یوں دس پندرہ بہادر نوجوانوں کی یہ ٹولی شدید خراب موسم، خون جما دینے والی سردی اور ہر قدم پر پھسلنے والے برفیلے راستے پر اس خاتون کو سٹریچر پر لٹائے بحرین تک چھوڑ کر آئے تھے ۔ انہیں ایک پورا دن سفر کرنا پڑا تھا اور باری بدل بدل کر چار لڑکے سٹریچر اٹھاتے تھے ۔ تھکنے پر اور چار لڑکے سٹریچر کو کندھا دینے آجاتے تھے ۔ خاتون پر سٹریچر میں گرم کمبل اوڑھا گیا تھا اور کمبل کے اوپر ایک پلاسٹک شیٹ ڈالی گئی تھی تاکہ اوپر سے پڑنے والی برف سے کمبل بھیگ نا جائے 


 

اب تو دور بدل گیا ہے اور انتظامیہ نے ہر پانچ چھے کلومیٹر میں روڈ سے برف ہٹانے کیلئے ایک بلڈوزر رکھا ہوتا ہے اور بحرین کالام روڈ برف کی وجہ سے کم ہی بند ہوتا ہے ۔ لیکن پہلے جب برف زیادہ ہوجاتی اور گلیشیرز آجاتے تھے تو یہ روڈ مہینوں بند ہوتا تھا ۔ ایسے میں علاقے کی مساجد میں اعلانات کر کے لوگ ایک دن معین کرکے سارے مرد گھروں سے بیلچے لیکر نکلتے تھے اور تین چار سو افراد روڈ سے برف ہٹاکر اسے آمد و رفت کیلئے بحال کرتے تھے ۔ تیس پنتیس کلومیٹر کے اس فاصلے میں لوگوں کو پہاڑ جتنے گلیشیرز کاٹ کر بھی راستہ بنانا پڑتا تھا ۔ دو ہزار دس کے سیلاب میں جب یہ روڈ دریا برد ہوگیا تھا تو تب بھی لوگوں نے اپنی مدد آپ کے تحت روڈ بنایا ۔



میں سوچ رہا تھا کہ اگر یہ گاڑیاں مری کی بجائے کالام میں اس طرح پھنسی ہوتیں تو لوکل لوگ ان سیاحوں کو رات گاڑیوں میں گزارنے ہی نا دیتے اور انہیں اپنے گھروں میں لیجاتے ۔  میں یہ نہیں تسلیم کرسکتا کہ بحرین سے کالام تک روڈ پر ایک یا ایک سو گاڑیاں پھنس جائیں اور دور دراز کی وادیوں سے لوگ اتر کر ان سیاحوں کی مدد کو نا آئیں ۔


 جیو پر ابھی ایک خاتون سیاح بتا رہی تھی کہ اس نے مری میں ساتھ آئے سانس کی تکلیف میں مبتلا ایک مریض کیلئے لوگوں سے گرم پانی کا ایک گلاس مانگا تو وہ ہیٹر اٹھا کر لے گئے اور پانی نہیں دیا ۔ سیاح مری والوں کی بے حِسی سے بلک کر رہ گئے ہیں ۔ جس کمرے میں باتھ روم تک نہیں وہ بھی پچیس ہزار رینٹ پر دیا گیا




مانا کہ کمرشلزم میں یہی ہوتا ہے اور پیسے بنانے والوں کیلئے پیسے سے زیادہ اہم کچھ نہیں ہوتا ۔ لیکن جو کفر مری میں ہورہا ہے ایسا کالام والے کالام میں کبھی نا ہونے دیں ۔ کالام جتنا بھی کمرشل ہوجائے کالام کے لوگ کالام کے کاروباری ماحول کو اتنا بے حِس ہونے کبھی نا دینگے ۔ ویسے بھی کالام میں سیاحوں کیلئے "مہمان" کی اصطلاح استعمال کی جاتی ہے اور آئے ہوئے لوگوں کو وہاں کوئی بھی ٹورسٹ یا سیاح نہیں کہتا ۔ اس لفظ میلمہ(مہمان) کیساتھ ایک پوری ثقافت جُڑی ہے جو مہمان کیلئے جان تک دینے پر یقین رکھتی ہے ۔  خدا نا کرے لیکن اگر سیاحوں کیساتھ ایسا کرائسز کالام یا بحرین میں پیدا ہو اور وہاں کے ہوٹل والے اس کرائسز میں سیاحوں کیساتھ ایسی زیادتی کرنا شروع کردیں تو لوکل لوگ ہوٹل والوں کا مار مار کر بھرکس نکال دینگے ۔ مری کے یہ کیسے بے حِس لوگ اور کیسے  ہوٹل والے ہیں؟


اعجاز عدیم ۔ Ijaz Adeem



How People Of Kalam Help Stranded People In Snowfall Rainy Seasons.  Comparison Of Kalam Swat People With Locals Of Murree. Urdu Article about Snowfall In Murree and Kalam Swat.


Comments

Popular posts from this blog

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text.

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text. Pashto Poetry Two Lines. Pashto Tappay In Text. ‏د خوېندو لوڼو سوداګره کږه شمله چې په سر ږدې خندا راځينه ټپه# که د پیزوان خاطر دې نه وے تابه زما د غاښو زور لیدلې وونه #ټپه ‏ستا یارانۍ ته مۍ زړه کیږۍ په څه خبره به اشنا درسره شمه خلک پېزوان خونړی بولي تا په نتکۍ د کلا برج ونړونه  Pashto New Tapay On Images 2022. Pashto Tappay In Text. Eid Mubarak Pashto Tapay. Pashto Eid Poetry. اختر ته ځکه خوشالیګم چی مسافر جانان می کلی ته راځینه Eid Mubarak In Pashto Tapa. Folk Songs Akhtar. اختر پرون وو پرون تیر شو تا تر څنګلو پوري نن سره کړل لاسونه Akhtar Janan Aw Pukhto Tapay. Eid Mubarak Poetry Pashto. خلکو اختر کښی غاړی ورکړی زه بی جانانه ګوټ کښی ناست ژړا کوومه خپل د راتلو لوظ دې ياد دے؟ سبا اختر دے انتظار به دې کومه Eid Mubarak In Pashto Language. Akhtar Di Mubarak Sha. اختر دی مبارک شه مورې څلور کمڅۍ مې وکړه دوه مې د خيال او دوه د کچ اختر ټالونه په ما دې ورځ د لوی اختر کړه چې دې په سترګو راله کېښودل لاسونه يوه روژه بله غرمه د...

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings. Learn Pashto Words and Meanings. Info Different Contextual Uses Of Pashto Phrase Zama Zargiya or Zama Zargia. Pashto Language Words Internet Is Searched For Pashto Words Meaning Daily as People Speaking Languages Other Than Pashto Want To Learn Some Basic and Most Used Phrases. Search For Pashto Phrase " Zama Zargiya " Increased By 1150 % Today. Zama Zargiya Meaning In Urdu.  میرا جگر یا میرے دل کا ٹکڑا میرا جگر،  میرا محبوب یا میرے محبوب The Phrase Simply Means My Darling Or Sweetheart In English. Pashto. Zama Zargiya زما زړګیه English. Darling Or My Darling Or My Dear Or My Sweetheart. In Urdu Zama Zargiya Means " Meray Aziz " Meray Mehboob" Or Meray Humnasheen. Best Phrase For Zama Zargiya In Urdu. Meray Jigaar Or Jiggar Pashto Word Zama Means Mera Or Meray.  Pashto Word Zargay Means Dil Or Jigar.  Pashto Language Words زما زړګیه میرے محبوب میرے ہم نشین میرے جگر کا ٹکڑا "Zama Zargia Endearment Urdu...

Understanding the UAE Visa Ban: Reasons and Implications

پاکستانیوں کے لیے یو اے ای ویزا پابندی کے بارے میں تفصیلی خبر اور وجوہات متحدہ عرب امارات (یو اے ای) نے پاکستانی شہریوں پر ویزا پابندی عائد کر دی ہے، جس کی وجہ ان سرگرمیوں کو قرار دیا گیا ہے جن سے یو اے ای کی ساکھ کو نقصان پہنچا ہے۔ یو اے ای میں موجود پاکستانی سفارتخانے نے تصدیق کی ہے کہ یہ پابندی نافذ العمل ہے اور یہ تمام پاکستانی شہریوں پر لاگو ہوتی ہے، چاہے وہ کسی بھی مقصد کے لیے سفر کر رہے ہوں۔ یو اے ای حکومت نے پابندی پر کوئی سرکاری بیان جاری نہیں کیا، لیکن پاکستانی سفارتخانے کا کہنا ہے کہ یو اے ای حکومت کو درج ذیل سرگرمیوں پر تشویش ہے: یو اے ای حکومت کے خلاف مظاہرے کرنا سوشل میڈیا پر یو اے ای حکومت پر تنقید کرنا مجرمانہ سرگرمیوں میں ملوث ہونا یو اے ای حکومت نے اس بات پر بھی تشویش ظاہر کی ہے کہ ان سرگرمیوں میں ملوث پاکستانی شہریوں کی تعداد دیگر قومیتوں کے مقابلے میں زیادہ ہے۔ پاکستانی سفارتخانے نے پاکستانی شہریوں کو مشورہ دیا ہے کہ وہ یو اے ای کا سفر کرنے سے گریز کریں جب تک کہ ان کے پاس درست ویزا نہ ہو۔ سفارتخانہ یو اے ای حکومت کے ساتھ مل کر اس مسئلے کو حل کرنے اور پابندی ہٹانے کے...