Skip to main content

Rokhanyan Aw Rabab. Rabab Music And Roshnai Tehrik Of Peer Rokhan.

 Rokhanyan Aw Rabab. Rabab Music And Roshnai Tehrik Of Peer Rokhan.


د حالنامې نه اقتباس


د روښانیانو عقیده "بې د ربابه هر څۀ ګناه ده"


روښانیانو د موسیقۍ، ګډا، رقص او رباب سره څومره لېونۍ مینه لرله؟ هغه تاسې د "سبزو" نومي یوۀ رباب ځن روښاني حال کتلے شئ. پۀ حالنامه کښې یې پۀ دا اړه راوړي دي چې


" "سبزو" نومي یو یار وۀ، د اورکزے قبیلې غړے وۀ، د "حال" خاوند وو، یارانو به ورته لېونے وئیل،

د هغه سره به یو رباب وۀ، یو یو تار به یې پرې اړولے وۀ، ټول عمر به پۀ لاس کښې ورسره وۀ، پۀ شهباز به یې غږولو، لږ ساعت پس به یې غوږ ته ونیوو، چې د رباب اواز به ډېر کم شو، نو د دۀ سر خوځېدل به سېوا شو، او بې اختیاره به شو.

یوه شپه پس به یې پۀ زوره کړنک ورکړو، دغه د هغه مشغولا هم وه، او عبادت هم وۀ.

ښځې ورته ووې، "ورږې ډېرې شوې دي، څوک خوب ته نۀ پرېږدي، ټول خلق لرګو راپرې کولو له تلي دي، چې ځان له د خوب  ځایونه جوړ کړي، تۀ هم لاړ شه، چې د خوب د پاره تختونه جوړ کړو" هغه ورله پۀ پښتو کښې ځواب ورکړو، "دا به څوک غږوي؟" یعني زما دا رباب به څوک غږوي؟ ښځې ورته اووې، چې "واپس راشې بیا یې غږوه کنه"  هغه ورله ځواب ورکړو

"بې د ربابه هر څۀ ګناه ده، ما خپل کار ته پرېږده، دا وخت بیا نۀ راځي"


حواله: 

مخلص، علي محمد، حالنامه د بایزید روښان، پښتوکوونکے، ډاکټر عبدالقدوس عاصم، پښتو اکېډمي پښور یونیورسټي، ۲۰۱۹ء، مخ: ۵۲۱


یادونه: د سبزو چې کله د مرګ وخت را روان شي  له ټولو یارانو نه رخصت واخلي چې زۀ مرم، یاران وایي "سبزو هسې هم لېونے دے، ګډې وډې وایي"  خپله ښځه ته هم و وایي چې "زۀ مرم"   او چې کوم وخت دۀ ښوولے وي  پۀ هماغه وخت مړ شي





Rokhanyaan Aw Rabab. Rabab Music And Roshnai Tehrik Of Peer Rokhan.

Rabab As Music Instrument In Pashto and Pashtun Society. Pashtuns and Rabab. Peer Rokhan Aw Rabab. Rabab Saaz. Pashto Times.


Comments

Popular posts from this blog

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text.

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text. Pashto Poetry Two Lines. Pashto Tappay In Text. ‏د خوېندو لوڼو سوداګره کږه شمله چې په سر ږدې خندا راځينه ټپه# که د پیزوان خاطر دې نه وے تابه زما د غاښو زور لیدلې وونه #ټپه ‏ستا یارانۍ ته مۍ زړه کیږۍ په څه خبره به اشنا درسره شمه خلک پېزوان خونړی بولي تا په نتکۍ د کلا برج ونړونه  Pashto New Tapay On Images 2022. Pashto Tappay In Text. Eid Mubarak Pashto Tapay. Pashto Eid Poetry. اختر ته ځکه خوشالیګم چی مسافر جانان می کلی ته راځینه Eid Mubarak In Pashto Tapa. Folk Songs Akhtar. اختر پرون وو پرون تیر شو تا تر څنګلو پوري نن سره کړل لاسونه Akhtar Janan Aw Pukhto Tapay. Eid Mubarak Poetry Pashto. خلکو اختر کښی غاړی ورکړی زه بی جانانه ګوټ کښی ناست ژړا کوومه خپل د راتلو لوظ دې ياد دے؟ سبا اختر دے انتظار به دې کومه Eid Mubarak In Pashto Language. Akhtar Di Mubarak Sha. اختر دی مبارک شه مورې څلور کمڅۍ مې وکړه دوه مې د خيال او دوه د کچ اختر ټالونه په ما دې ورځ د لوی اختر کړه چې دې په سترګو راله کېښودل لاسونه يوه روژه بله غرمه د...

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings. Learn Pashto Words and Meanings. Info Different Contextual Uses Of Pashto Phrase Zama Zargiya or Zama Zargia. Pashto Language Words Internet Is Searched For Pashto Words Meaning Daily as People Speaking Languages Other Than Pashto Want To Learn Some Basic and Most Used Phrases. Search For Pashto Phrase " Zama Zargiya " Increased By 1150 % Today. Zama Zargiya Meaning In Urdu.  میرا جگر یا میرے دل کا ٹکڑا میرا جگر،  میرا محبوب یا میرے محبوب The Phrase Simply Means My Darling Or Sweetheart In English. Pashto. Zama Zargiya زما زړګیه English. Darling Or My Darling Or My Dear Or My Sweetheart. In Urdu Zama Zargiya Means " Meray Aziz " Meray Mehboob" Or Meray Humnasheen. Best Phrase For Zama Zargiya In Urdu. Meray Jigaar Or Jiggar Pashto Word Zama Means Mera Or Meray.  Pashto Word Zargay Means Dil Or Jigar.  Pashto Language Words زما زړګیه میرے محبوب میرے ہم نشین میرے جگر کا ٹکڑا "Zama Zargia Endearment Urdu...

Understanding the UAE Visa Ban: Reasons and Implications

پاکستانیوں کے لیے یو اے ای ویزا پابندی کے بارے میں تفصیلی خبر اور وجوہات متحدہ عرب امارات (یو اے ای) نے پاکستانی شہریوں پر ویزا پابندی عائد کر دی ہے، جس کی وجہ ان سرگرمیوں کو قرار دیا گیا ہے جن سے یو اے ای کی ساکھ کو نقصان پہنچا ہے۔ یو اے ای میں موجود پاکستانی سفارتخانے نے تصدیق کی ہے کہ یہ پابندی نافذ العمل ہے اور یہ تمام پاکستانی شہریوں پر لاگو ہوتی ہے، چاہے وہ کسی بھی مقصد کے لیے سفر کر رہے ہوں۔ یو اے ای حکومت نے پابندی پر کوئی سرکاری بیان جاری نہیں کیا، لیکن پاکستانی سفارتخانے کا کہنا ہے کہ یو اے ای حکومت کو درج ذیل سرگرمیوں پر تشویش ہے: یو اے ای حکومت کے خلاف مظاہرے کرنا سوشل میڈیا پر یو اے ای حکومت پر تنقید کرنا مجرمانہ سرگرمیوں میں ملوث ہونا یو اے ای حکومت نے اس بات پر بھی تشویش ظاہر کی ہے کہ ان سرگرمیوں میں ملوث پاکستانی شہریوں کی تعداد دیگر قومیتوں کے مقابلے میں زیادہ ہے۔ پاکستانی سفارتخانے نے پاکستانی شہریوں کو مشورہ دیا ہے کہ وہ یو اے ای کا سفر کرنے سے گریز کریں جب تک کہ ان کے پاس درست ویزا نہ ہو۔ سفارتخانہ یو اے ای حکومت کے ساتھ مل کر اس مسئلے کو حل کرنے اور پابندی ہٹانے کے...