Skip to main content

Class, Caste, Profession Of Mian, Sayyed, Khans, Maliks And Qazis.

Class, Caste, Profession Of Mian, Sayyed, Khans, Maliks And Qazis. Khan, Malak, Qazi Aur Sayed Loog. By Waqas Esapzai.


«کسب، رتبه او قومي شناخت»

***

رتبه او کسب وخت سره بدلېږي رابدلېږي' خو قومي پیژندګلو تل ژوندۍ وي. په رتبو او عهدو کې نواب، خان، ملک، قاضي، سید او میا دا پخوانۍ رتبې دي؛ لکه څنګه چې څنګه  نن د "ایم این ای، ایم پي ای، سپېکر، اپوزیشن لېډر، جنرال، حوالدار، وکیل، ډاکټر، انجینر، جج او پټواري وغېره رتبې او عهدي دي.


په کسبونو کې ملاتوب، ترکاڼتوب، کولالي، بزګري، درزیتوب، لوارتیوب، مکینکي او نایتوب وغېره دا پیشې دي. خو دا دواړه (رتبې او کسبونه) وخت سره بدلېږي رابدلېږي؛ لکه څنګه چې نن موږ د وکیل زوی ته وکیل او د بزګر زوې ته بزګر نۀشو ویلای' نو بیا موږ څنګه او ولې د سلګونو کلونو راهسې د سید اولاد ته سید، د میا اولاد ته میا، د خان اولاد ته خان، د ملک اولاد ملک، د نواب اولاد ته نواب، د قاضي اولاد ته قاضي وایو او د نوابانو، ملکانانو، سیدانو، میاګانو، خانانانو او قاضيانو اولادونه اټومیټک په دهغه رتبو او پیشو څنګه شول؟

کیدای شي' په ډېرو رتبو او پیشو کې به ځینو دا پروسه په موروثي توګه پرمخ وړې وي؛ خو اوس جدید دور کې ډېرو خپلې موروثي پیشې او رتبې پالل پرېښي دي.

ډېر کسان وینم' چې نوم سره به خامخا سید، ملک، میا او قاضي وغېره لیکي؛ خو خدمات به یا په سرکاري نوکرۍ او یا په بهرنۍ مزدورۍ کې ترسره کوې' نو دوې په کوم حیث ددې رتبې وړ او اهل شول؟

که نۀ د فارسۍ د ضرب المثل په اصطلاح; «پدر ما سلطان بود.»

دوې له هم د سلطان په زین کړې ټټو سپرلې ډېره خوند ورکوي؛ خوا که په خیال او یا افسانه کې ولې نۀ وي؛ خو دا خیال نۀ کوې' چې اوس وخت بدل دی' رتبه په موروثیت نۀ بلکي په لیاقت او صداقت ده.


یو شمېر کسان وینم' چې د نومونه سره بخاري، ترمذي، ثمرکندي، مکي، مدیني، قرېشي، جېلاني او ګېلاني وغېره نومونه لیکي؛ دا خلک د ډېر وخت نۀ په پښتنه خاوره ژوند کوي' خو چرته یې هم ذهن کې دا راؤنۀستل' چې موږ د کومو ښارونو یا ځایونو نومونه خپلو نومونو سره د وروستاړې په توګه لیکو او یا پرې خپله پیژندګلو جوړوو' نو ایا دا نومونه د پښتنې خاورې سره څومره تړاو لري؟

ایا د پردیو ښارونو او شجرو نومونه د خپل نوم سره اوچ په زوره لیکل په دې خاوره او دې خلکو کې ځان اوچ په زوره پردی کول نۀ دي؟

ښۀ به نۀ وي' چې ددې پر ځای د پښتنو د هغۀ سیمو نومونه خپلو نومونو سره ولیکلی شي' چرته چې دوې د سلګونو کلونو راهسې استوګن دي. دا به دې خاورې سره د تړون او پیوستون معنا ورکړې؛ ځکه چې د انسان بین المللي شناخت دده ژبه، جغرافیه، کلتور او قوم جوړوي' نه چې کسب، رتبې، پردې ښارونه او جعلي و فرضي شجرې ....

کسب او رتبې یو محدود ځایي شناخت ضرور جوړولای شي؛ خو قامي شناخت بلکل نۀشي جوړلای، قامي شناخت; ژبه، جغرافیه، کلتور او قومیت جوړوي!

(وکاس ایسپزی)

Comments

Popular posts from this blog

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text.

New Pashto Poetry Lines And Lyrics. Pashto Tappay In Written Text. Pashto Poetry Two Lines. Pashto Tappay In Text. ‏د خوېندو لوڼو سوداګره کږه شمله چې په سر ږدې خندا راځينه ټپه# که د پیزوان خاطر دې نه وے تابه زما د غاښو زور لیدلې وونه #ټپه ‏ستا یارانۍ ته مۍ زړه کیږۍ په څه خبره به اشنا درسره شمه خلک پېزوان خونړی بولي تا په نتکۍ د کلا برج ونړونه  Pashto New Tapay On Images 2022. Pashto Tappay In Text. Eid Mubarak Pashto Tapay. Pashto Eid Poetry. اختر ته ځکه خوشالیګم چی مسافر جانان می کلی ته راځینه Eid Mubarak In Pashto Tapa. Folk Songs Akhtar. اختر پرون وو پرون تیر شو تا تر څنګلو پوري نن سره کړل لاسونه Akhtar Janan Aw Pukhto Tapay. Eid Mubarak Poetry Pashto. خلکو اختر کښی غاړی ورکړی زه بی جانانه ګوټ کښی ناست ژړا کوومه خپل د راتلو لوظ دې ياد دے؟ سبا اختر دے انتظار به دې کومه Eid Mubarak In Pashto Language. Akhtar Di Mubarak Sha. اختر دی مبارک شه مورې څلور کمڅۍ مې وکړه دوه مې د خيال او دوه د کچ اختر ټالونه په ما دې ورځ د لوی اختر کړه چې دې په سترګو راله کېښودل لاسونه يوه روژه بله غرمه ده جا

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings

Zama Zargiya Meaning In Urdu. Pashto Words Meanings. Learn Pashto Words and Meanings. Info Different Contextual Uses Of Pashto Phrase Zama Zargiya or Zama Zargia. Pashto Language Words Internet Is Searched For Pashto Words Meaning Daily as People Speaking Languages Other Than Pashto Want To Learn Some Basic and Most Used Phrases. Search For Pashto Phrase " Zama Zargiya " Increased By 1150 % Today. Zama Zargiya Meaning In Urdu.  میرا جگر یا میرے دل کا ٹکڑا میرا جگر،  میرا محبوب یا میرے محبوب The Phrase Simply Means My Darling Or Sweetheart In English. Pashto. Zama Zargiya زما زړګیه English. Darling Or My Darling Or My Dear Or My Sweetheart. In Urdu Zama Zargiya Means " Meray Aziz " Meray Mehboob" Or Meray Humnasheen. Best Phrase For Zama Zargiya In Urdu. Meray Jigaar Or Jiggar Pashto Word Zama Means Mera Or Meray.  Pashto Word Zargay Means Dil Or Jigar.  Pashto Language Words زما زړګیه میرے محبوب میرے ہم نشین میرے جگر کا ٹکڑا "Zama Zargia Endearment Urdu&qu

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto

Pashto Calendar. Calendar Of Months In Pashto. Pashto Names Of Calendar Year 2022, 2023, 2024, 2025 Pashto Calendar: Names Of Months And Its Span In Pashto بېساک              Besak       (Apr—May) جېټ                Jheet       (May—Jun) هاړ                  Harh           (Jul—Jul) پشکال.            Pashakal         (Jul—Aug) بادرو               Badro        (Aug—Sep) اسو                Asu         (Sep—Oct) کتک               Katak         (Oct—Nov) مګن               Magan        (Nov—Dec) پوه                Po         (Dec—Jan) ما                  Ma       (Jan—FebF) پکڼ               Pagan        (Feb—Mar) چېتر             Chetar         (Mar—Apr) Pashakal Starting Date Is 14 July 2022.  Pashakaal Ending Date Is 14 August 2022. د پشکال ګرمي پۀ زور ده  زلفې دې غونډې کړه چې نۀ دې تنګوينه ټپه۔ په مخ یې پَشم دَ خولو دې دَ لمر په خوا دَ ملغلرو پړک وهینه۔ په اننګو کښي قوتۍ دي د پشکال خولي پري ډنډ ولاړي دینه Badro Starting Date Is 15 August 2022. Badro Ending Date Is 14 September 2022. Aso