Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Love Blogs

Molvi In Love With Married Women. Urdu Love Story

Molvi In Love With Married Women. Urdu Love Story. Molvi In Love With Beautiful Married Lady. Urdu Hot Story. ایک بہت ہی خوبصورت مسلمان خاتون تھی. اپنے بیٹے کو پاس کے مدرسے میں اردو سیکھنے کے لئے بھرتی کروا آئی ... اردو پڑھانے والا مولانا اس عورت کی خوبصورتی کے بارے میں جانتا تھا. چھٹی کے وقت مولانا نے اس کے بیٹے سے کہا: اپنی امی کو میرا سلام کہنا .... . بیٹے نے آکر ماں کو کہہ دیا کہ مولانا صاحب نے آپ کو سلام بھیجا ہے خاتون نے بھی بیٹے کے ہاتھوں سلام کا جواب سلام بھیج کر دے دیا. یہ سلسلہ ہفتے بھر چلا ... . خاتون نے "شوہر" سے مشورہ کیا اور اگلے دن بیٹے سے مولانا کو کہلوایا کہ امی نے "شام کو گھر پر بلایا ہے" ... مولانا خوش ... . 3 دن سے نہایا نہیں تھا، باسی شیروانی کو استری کروایا، خوشبو مارا اور پہنچ گیا اس عورت کے گھر .. خاتون نے پہلے اوبھگت کی، چائے ناشتہ کروایا، پھر، بیٹے کی تعلیم کے بارے میں معلومات لی. . مولانا رسمی باتیں کرنے کے بعد، اپنی اصلیت پہ آیا، کہا: ماشاء اللہ، آپ کو خدا نے بڑی فرصت میں تراشا ہے - لیڈی: "وہ تو ہے، شکریہ" مولانا: مجھے آپ سے عشق

Mother Of Twelve Children. Pashto Afsana By Sheraz Momand

 Mother Of Twelve Children. Pashto Afsana By Sheraz Momand د دولسو بچو مور  لنډه افسانه : پېښور اشنغرۍ کښې د ملګرو سره روان وم ، توره شپه وه لارې شاړې وې نو مونږ د پشتون په ټولنه بحث پيل کړی و. د بحث لامل زما يو ليک و چې په هغه ورځ ما شريک کړی و او هغه ليک کښې ما د ښځې په اړه د پشتون ټولنې د منفي فکر او منفي حرکاتو خبره کړې وه ځيني ملګرو ضد نيولی و چې شيراز په غلطه دی ځکه چې پشتون ټولنه ښځې ته ډېر زيات قدر ، عزت او احترام په نظر ګوري. دغه وخت زما نظر د يوې ښځې اړخ ته لاړل چې په نيمه شپه د لار په مېنځ کښې ناسته وه خپل ځوې يي غېږه کښې نيولی و او ژړل يي زه ورغلم پوښتنه مې ترې وکړله چې مور دا ولې ژاړی په ځوې دې څه شوي دي ؟ ناروغ دی پاڅه چې روغتون ته يي يوسو. مور وويل چې نه بچی هېڅ نشته ، ځوې مې نشئ دی ، پوډر څښي ، کور ته نه راځي نو زه ورله په اونۍ کښې يو ځل دلته راشم او لږ يي غېږه کښې ونيسم. پوښتنه مې ترې وکړله چې دا ولې پوډري شو ؟ ويل چې بچی لس لوڼه مې دي او دا يوولسم مې ځوې دی. د خويندو د زمه وارو له اعصابي مريض شو د هغې له لاسه پوډري شو. پوښتنه می ترې وکړله چې لوڼو مو تعليم ندی کړی چې ټ

What Type Of Boys Girls Love and Like. Pashto Blog

 What Type Of Boys Girls Love and Like. Pashto Blog د واده لپاره د نجونو هغه الکان ډیر خوښیږي چې دوۍ په هر ډول حالت کې له هر ډول خطر څخه وساتي یا یې د ساتلو انرژي ولري هغه الک سره ژوند تیرول خوښوي چې لږ ټوکي او خوش مزاجه وي تریو تندي والا الک سره اوسیدل او وخت تیرول خو لویه خبره ده حتی عادي کتل یې هم نه خوښیږي  او چې چټي پټي پر ښځو ماشومانو یا هر بل انسان غصې کوي له هغو سړیو ډیره کرکه کوي ولو که ورور میړه پلار او یا ټولګیوال یې هم وي ترې بد وړ Jalal Jabbarkhel. Girl Likes To Marry Boy Who Cares What Type Of Boys Girls Love and Like. Pashto Blog. What Girls Want In Boys. Pashto Love Article. Pashto Times. 

On arranged marriage. Blog By Naeem Khan, CSP Officer.

 On arranged marriage. Blog By Naeem Khan, CSP Officer. Do you agree that arranged marriage or relationship is the defeat of your personality?  Once other arrange for you,  it means that you can't arrange it for yourself.  You're not a good manager of your life. You can't impress others. You have no communication skills or interpersonal skills.  It's like prostitution that you hire services of others in place of earning love and attention with your own capabilities and wisdom.  Only loose and lazy depend on others as parasites.  They lack self-confidence.  They can't face their partners so others bring a ready-made package.   Once others do it for you, be ready for their roles in your personal affairs.  Then others will manipulate.  They'll exploit.  They'll interfere because they did it for you. When you do it, you're responsible.  They can't intervene.  It's a matter of extreme shame that you get involved others in your such important decision

Pashto Translation Of A True Love love. Short Love Story

 Pashto Translation Of A True Love love. Short Love Story په یوه پېښه کې د نجلۍ مخ وسوځېده او ټوله ښکلا یې له لاسه ورکړه. څو میاشتې وروسته یې د نامزاد سترګې هم ناڅاپه ړندې شوې. کله چې د واده وخت را ورسېد، ټولو به ویل: "د بدرنګې نجلۍ خاوند همداسې ړوند ښه دی." له واده شل کاله وروسته ښځه مړه شوه. خاوند یې هم امسا او عینکې لرې کړې. ځکه چې هغه اصلا ړوند شوی نه و. "انسانیت، وفا او صداقت باید تر همدې کچې وي💝 ـ ژباړن" ژباړه ـ ریاض مقامزی

I Love You In Pashto. Exact Translation and Synonym Phrases

I Love You In Pashto. I Love You Is Romantic Expression To Convey Heartfelt Love to Nears And Dears Universally. The Phrase Or Sentence Is widely searched On Google to find translation In Pashto. I Love You In Pashto is massively searched In Google but the results available are not standard enough to exactly Translate The Feelings With its True Spirits. Here is Exact Translation Of I Love U In Pashto. I Love You زه تا سره مینه کووم Za Ta Sara Meena Kawoom Za Sta Sara Mina Kawoom A few most used Synonym For I Love You Phrase In Pashto. زه په تا میین یم Za Pa Ta Mayeen Yam, Mean I am in love with You Or I am Your Lover. ته زما خوښ ي Ta Zama Khwakh Ye, Means I Like You د زړه سر مي ي The Phrase " Da Zra Sar Me Ye" Means You Are My Sweetheart. You Are My Sweetheart In Pashto. Da Zra Sar Me Ye... زما د زړه سر ي How To Reply I Love You In Pashto. Reply  I Love you Too In Pashto Za Hum Ta Sara Mena Kawoom Romantic Words With Pashto Translation Zhra, زړه  means Heart Mayan, Mayen,  می

Love Marriage. Urdu Story Of Love Marriage In Lahore

  Love Marriage. Urdu Story Of Love Marriage In Lahore.  By Muhammad Aamir Meer چند دن پہلے کی بات ہے مرشد کو پہلے وٹس ایپ پہ ایک مردانہ تصویر موصول ہوئی اور پھر ر صاحب کا فون آیا۔ر صاحب مرشد کے بزنس پاٹنر ہیں۔لاہور میں رہائش پذیر ہیں۔مدعا یہ ہے کہ ر صاحب کی 19 سالہ بیٹی نے چند دن پہلے اپنے باپ کے گھر رہتے ہوئے انکشاف کیا کہ وہ خفیہ نکاح کر چکی ہے۔ر صاحب کے مطابق لڑکا غریب ہے۔شکل سے بھی presentable  نہیں ہے تو مرشد کا اثر و رسوخ درکار ہے کہ یہ رشتہ ختم کروا دیا جائے۔مرشد کا جواب تھا سوری میں اس معاملے میں مداخلت نہیں کروں گا تو آگے سے اصرار یہ ہوا کہ آپ بےشک مداخلت ناں کریں لیکن لڑکے والوں کے ساتھ جو میٹنگ ہے اُس میں ہماری طرف سے صرف شرکت فرما دیں۔بہرحال ر صاحب کے اصرار پہ مرشد کو لاہور جانا پڑا۔ایک بدمعاش ٹائپ کے گھر میٹنگ تھی۔ہر طرف بندوقیں لگائے گارڈز پھر رہے تھے لڑکے والے:جناب آپ نے پہلے پولیس میں ہمارے خلاف جھوٹا اغواء کا پرچہ کروایا تھا وہ ہم نے برداشت کر لیا اور اب آپ ہمیں بندوقوں سے ڈرا رہے ہیں تو ہم ڈر گئے ہیں اور بتائیے ہمارے لیے کیا حکم ہے؟ کمال رولر کوسٹر رائڈ میٹنگ تھی۔ایک

Shabana Azmi, Javed Akhtar, Romance and Kapil Sharma Show. Urdu Adabi Latifa

 Shabana Azmi, Javed Akhtar, Romance and Kapil Sharma Show. Urdu Adabi Latifa ایوارڈز کی ایک  تقریب میں شبانہ اعظمی کو ایوارڈ ملا تو کمپئیر کپل شرما  نے پوچھا  "شبانہ جی! جیسی شاعری جاوید صاحب کرتے ہیں، یہ تو بڑے  رومانٹک ہوں گے؟"  شبانہ نے جواب دیا، "رومانس تو کبھی ان کو چھو کر بھی نہیں گزرا" کپل نے حیرت سے جاوید اختر کی طرف دیکھا، تو وہ بولے،  "دیکھو بھائی! جو لوگ سرکس میں کام کرتے ہیں،  وہ اپنے گھر میں اُلٹے تھوڑی لٹکے ہوتے ہیں ؟" Tags. Shabana Azmi, Javed Akhtar, Romance and Kapil Sharma Show. Urdu Adabi Latifa. Shabana Azmi And Javed Akhtar Love And Romance At Home. Shabana Azmi About Javed Akhtar Romance At Home in Kapil Sharma Shows.

Pashto New Jokes 2022. Pukhto Latifa

 Pashto New Jokes 2022. Pukhto Latifa وايي په افريقا کې يو تور هلک له يوې توري نجلۍ څخه په توره شپه کې د تور سمندر تر څنګ په ډېره مينه وپوښتل..  ګرانې ناسته يې که تللي يې Pashto New Jokes Of Black Couple Love.

On Love marriage or romantic relationships

 On Love marriage or romantic relationships  What's your take on it? By Naeem Khan. One of the counterargument for Love marriage or any relationship based on love is its ephemeral or temporary existence.  Love marriages usually are fallen apart. There are separations or divorces.   There is instability.  It means Love ❤ can't be made the foundation of any relationship as the edifice will fall. It means we should go only for stable or permanent stuff. But there is NOTHING like that in this life or universe.  The only permanent thing is CHANGE.  It's better to part than to stick and suffer. Let go and have your own path.  Why should one suffer just to keep enact something unpleasant.  Why not to remove the bad smell with a fragrance. Though it needs courage as usually we can't take bold decisions and keep on crushing under the status quo.  When there is no more love,  automatically the relationship will be done away with.  We break many relations when these are intolerabl

May Ziade Beauty And Khalil Jibran. Love Story In Pashto

 May Ziade Beauty And Khalil Jibran. Love Story In Pashto تصوير د لبنانۍ يسوعۍ ليکوالې (مى زياده) دى شل کلنه وه چې له خپل هيواد لبنان څخه مصر ته لاړه مهاجره سوه څنګه چې تصوير کې ليدل کېږي نو برابره متوسطه چهره يې ده د ښايست په مقياس، ډېره زياته ښايسته نه ده او ډيره بده هم نه ده. کله چې مصر ته ورسيده د شرق او غرب لوى اديبان او ليکوالان او علماﺀ او شاعران او سياسي او بانفوذه چهرې ورباندې مينې سوې، ټول يې په مينه کې ذوب اوبه او ليوني سول د مينوالو ليست يې اوږد دى خو نامتو پکې بيا: ❤️ لوى شاعر او اديب جبران خليل جبران (ويل کېږي چې همدا يواځينى مين وو چې مى زياده هم پرې مينه وه) خو تر مړينې يې ملاقات ونه سو.  ❤️ لوى اديب او ليکوال او مفکر طه حسين.  ❤️ لوى اديب او ليکوال مصطفى صادق الرافعي (ويل کېږي چې هر غزل او د مينې نثر يا داستان چې رافعي ليکلاى هغه به يې خامخا مى زياده ته استولو).  ❤️ امير الشعراﺀ أحمد شوقي، مى زياده لپاره يې خورا ښايسته نازکخیاله شعر ليکلاى.  ❤️ لوى اديب او ليکوال محمود عباس العقاد (يواځينى مين وو د مينانو په کتار کې چې مى زياده غېږ ورکړې وه او هغه يې مخ يو ځل ښکل کړاى

Don't Miss Someone If He/She Doesn't

 By Naeem Khan When they'll need your money, they'll return.  When they miss your love or knowledge or presence, they'll come back. Otherwise, let them fly like free birds. Don't be possessive even  of birds; how come you can own human beings. If you miss someone and the someone doesn't miss you, it means you're lacking: he or she is not lacking.  Why you impose yourself on others? You're weak. Be strong and enjoy your own presence or the presence of those who are present and not missing. Those who are missing are missed but those who are available :are real. Missing will come back when they can or need you or your pockets or your brain. Pashto Times.

Rabab Sa Day? By Ghani Khan Baba. Pashto Poetry

 What is Rabab?  By Ghani Khan Baba رباب څه دی مړ ګډوری او د توت اوچه تنه ده  خو چه سوز د ادم راشي هله هنګ اوکړي رباب خو دا زړه می راته وائي دا هډوکي می ګوڼیږي چه اخر به څوک اوچت کړي د جانان د مخ نقاب  غني خان Pashto Times, Pashto Poetry. Rabab Sa de by Ghani Khan baba

Pashto Learning All In One App on Google Play

 Pashto App for Pashto Messages, Quotes, Poetry, Islamic Quotes, Love Messages In Pashto, Sad Pashto Messages, and a lot more. پښتو پيغامونه يو ډير جالب او غوره پښتو اپليکيشن، چي بيشميره نوي جالب پښتو پيغامونه لري‌ په پښتو پيغامونه اپليکيشن کې لاندي کټګوري پښتو پيغامونه وجود لري، چي تاسو کولاي شي ولولي، او د ملکرو سره يي شريک کړي. - د ميني پيغامونه ❤️ - اسلامي پيغامونه 🕋 - غمګين پيغامونه 😢 - شوخي پيغامونه😂 - شعرونه 📚 - ټوکې ټکالي 🤪 - درني خبري  او بيشميره نو پيغامونه همدا اوس يي ډانلوډ کړي U Can Download Pashto Peghamona. Pashto Apps, Pashto Times. Pashto App for Pashto Messages, Quotes, Poetry, Islamic Quotes, Love Messages In Pashto and a lot more.

Sahir Lodhanvi Love Story In Urdu

Sahir Lodhianvi Love Story with Sudha Malhotra in Urdu. Sahir Ludhyanvi ( Abdul Hai as Known as Sahir Lodhianvi) Love Stories with Lata Mangeshkar and Sudha Malhotra. Sahir Lodhianvi Poem on Sidha Malhotra engagement. A Tragic Love Story Od Urdu Ever Green Indian Poet Sahir. ساحر لدھیانوی کے جب لتا منگیشکر کے ساتھ اختلافات ہو گئے تو ساحر نے ایک نئی گلوکارہ "سدھا ملہوترہ" کی طرف بڑھانا شروع کیا۔ اسی دوران "سدھا ملہوترہ" سے ان کے عشق کی داستانیں عام ہونے لگیں اور دونوں شادی کرنے کے لئے آمادہ بھی ہو گئے۔ مگر "سدھا ملہوترہ" کے والدین اس شادی کےخلاف تھے۔ لہٰذا انہوں نے "سدھا" کی شادی کہیں دوسری جگہ طے کردی Poem by Sahir Lodhyanvi For his beloved girl Sudha Malhotra. "سدھا ملہوترہ" کی ضد پر ہی ساحر اس کی منگنی میں شریک ہوئے اور انہوں نے وہاں بھری محفل میں اپنی مشہور زمانہ نظم "خوبصورت موڑ (چلو اک بار پھر سے اجنبی بن جائیں ہم دونوں)" سنائی جسے سن کر "سدھا ملہوترہ" دلہن بنی زار وقطار روتی رہی Khobsorat Moorh خوبصورت موڑ ساحر

Franz Kafka Love Letter to Melina. Urdu Translation

 Franz Kafka Love Letter to Melina. Urdu Translation of Love Letter Sent To Melina By Franz Kafka. "میں تھک گیا ہوں، کچھ بھی نہیں سوچ سکتا اور صرف اپنا چہرہ آپ کی گود میں رکھنا چاہتا ہوں، آپ کا ہاتھ اپنے سر پر محسوس کرنا چاہتا ہوں اور ہمیشہ اسی طرح رہنا چاہتا ہوں۔"   Franz Kafka Love Letter to Melina. Urdu Translation.  فرانز کافکا، میلینا کو خطوط۔ Pashto Times. Tags for This Blog Urdu Love Letters. Franz Kafka Love Letter in Urdu. Muhabat Ki Mukhtasar Kahani.